シニカルサスペンス

作词/作曲:重永亮介

歌:ClariS

不可解をぶら下げた现/悬挂不可解事物的现实
鲜明にしたヴィジョ/将之鲜明呈现的画面
有象无象が押し寄せてくる/森罗万象排山倒海而来

到着した瞬间にパラライズ/在抵达的瞬间手脚麻痺
お愿い 闻いた事无い言叶で/求求你 不要再用未知的话语
话しかけないで/和我搭话了

夜を食べた汽车にり旅に出/乘著吞食夜晚的汽车兜风
追いつかないで これ以上/不要再更进一步追过来
どんなに远く离れてもね/无论相距多远
こえて/都能够听见声音
后ろのカタコトの少年、谁?/在身后咿呀学语的少年,是谁?

シニカル それ、不思议だね/冷笑一声 那真不可思议呢
いテレパシ/令人反感的心电感应
テレビに映ってる 知らないのロマン/放映在电视中 陌生的恋爱罗曼史
シニカル それ、今どこに?/冷笑一声 那个,现在在哪?
消えかけるシンパシー/即将消失的共鸣
表情崩さない私は 绝対零度の梦を见/面不改色的我 进入了绝对零度的梦境


彼方此方(あちこち)の时间から访れた/从各个时空前来造访
名前すらしらないバイスタンダー/连名字都无从知晓的旁观者
こっちを见ないで/不要看向这里

怖い梦を见ても 加速しないね/即便梦到可怕的梦 也不会加速呢
走りけた道の/在不断奔跑的道路前方
こんなに强く想ってもね/即便如此强烈地想著
が届かな/声音还是无法传达
笼の中で笑う少年、谁?/在笼中笑著的少年,是谁?

シニシズム それ、不思议だね/嘲讽态度 那真是不可思议呢
くなるテリトリ/逐渐缩小的领土
疑问符だらけで意味ありげなサスペンス/充满问号 似乎意有所指的不安
シニシズム それ、今どこに?/嘲讽态度 那个,现在在哪?
忘れられたシンパシー/被遗忘的共鸣
表情崩さない私は 绝対零度の梦を见/面不改色的我 进入了绝对零度的梦境

チャンネルを切り替えたら/切换频道的话
别の梦みれるかな?/能进入别的梦境吗?
どんなに强く想っても/即便如何强烈地想著
二人は出えな/二人都无法相遇

「待って」/「等等」
『置いてかないで』/『不要丢下我』

シニカル それ、不思议だね/冷笑一声 那真不可思议呢
いテレパシ/令人反感的心电感应
テレビに映ってる 知らないのロマン/放映在电视中 陌生的恋爱罗曼史
シニカル それ、今どこに?/冷笑一声 那个,现在在哪?
消えかけるシンパシー/即将消失的共鸣
表情崩さない私は 绝対零度の梦を见/面不改色的我 进入了绝对零度的梦境

シニカルな视线を飞ばして 绝対零度の梦を见/打飞嘲讽的视线 进入绝对零度的梦境

相关文章