日本一青窈的《風車》,《青衫隱》《長安憶》《寒衣調》《等一個晴天》均為此曲的填詞翻唱,而《時間煮雨》是後出來的,也是用的《風車》,改了一小部分,好像官方並沒有說明?還有《驚蟄 歸雲》是miku的《五月雨戀歌》填詞,《夢與葉櫻》中文填詞《外婆橋》


林憶蓮的詞不達意是來自the cardigans-communication
櫻散霧亂 好像是這個名字
雪絨花。沒有之一。
周杰倫的《安靜》翻譯成英文《distance 》 我覺得很不錯


那些年 (中日) 老男孩(中日) 吻別(中英) 紅日(中日) 花心 (中日)
最初的夢想 範瑋琪唱的很有感覺 日語版就感覺很有年代感了

《遙遠的她》 原曲是日語歌來的

友樹和原唱還有合唱過,感興趣可以去找早期很多粵語歌都是來自日語歌的

下文網上找的

莫文蔚 盛夏的果實 UA 水色 陳慧嫻 千千闋歌 近籐真彥 夕焼けの歌 劉若英 後來 Kiroro 未來へ 周華鍵 花心 喜納昌吉 花

姜育恆 跟往事乾杯 長渕剛 乾杯

陳慧嫻 紅茶館 平浩二 BUS STOP 王菲 輕易受傷的女人 中島みゆき ルージュ 任賢齊 傷心太平洋 中島みゆき 幸せ

李克勤 紅日 立川俊之 それが大事

範曉萱 健康歌 植木針切 じいさんのロケンロール F4 流星雨 平井堅 Gaining Through Losing 小虎隊 青蘋果樂園 少年隊 Whats your name 草蜢 一路順風 中森明菜 Heartbreak 郭富城 對你愛不完 田原俊彥 シルエットは踴れない 那英 相見不如懷念 ChageAska GIRL 伊能靜 流浪的小孩 ZOO CHOO CHOO TRAIN
she 星光 濱崎步 星光 張韶涵 浮雲 柴崎幸 浮雲 古巨基 愛的誓言 桑田佳佑 IF I EVER HEAR YOU KNOCKING ON MY DOOR 張衛健 哎呀哎呀親親你 石川優子 ふたりの愛ランド 周華健 讓我歡喜讓我憂 ChageAska 男と女 黎明 願你今夜別離去 稻亙潤一 終著駅 鄭伊健 直至消失天與地 VOICE STAY~あなたの聲が聞きたい 梅艷芳 孤身走我路 山口百惠 This is my trial
邁克爾學搖滾——take me to your heart 翻唱歌神的吻別。
推薦閱讀:
相關文章