但願人長久,千里共嬋娟。

但願:希望。嬋娟:美好的樣子。」「嬋娟」是美好的樣子,這裡指嫦娥,也就是代指明月。「共嬋娟」就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:「隔千里兮共明月。」既然人間的離別是難免的,那麼只要親人長久健在,即使遠隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯繫起來,把彼此的心溝通在一起。「但願人長久」,是要突破時間的侷限;「千里共嬋娟」,是要打通空間的阻隔。讓對於明月的共同的愛把彼此分離的人結合在一起。古人有「神交」的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通。「千里共嬋娟」也可以說是一種神交了!

希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。

這句話常用於表達對遠方親人朋友的思念之情以及美好祝願。

出自 宋·蘇軾《水調歌頭》:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。」


但願:指希望;嬋娟:明月。希望自己思念的人健康長壽,雖遠隔千里,卻可以共賞同一輪皎潔的明月。用以表達對親人朋友的思念之情以及美好祝願。   【出處】宋·蘇軾《水調歌頭》:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。」   

「嬋娟」是美好的樣子,這裡指嫦娥,也就是代指明月。 句意;但願互相思念的人能夠天長地久,即使相隔千里,也能通過月光來傳遞思念(或者共享這美麗的月光)。


原句大意:只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。 「嬋娟」——願意美好的樣子,在這裡指代「嫦娥」,也就是月亮;月光!


嬋娟指的是月亮。


嬋是美又好!娟,是娟綉,過去枕頭上置有一美女子娟繡的巾,夫妻枕,但願人長久,千里共嬋娟,意思晚上睡在枕娟上,夢中意中想念的人就共枕睡在美女子娟繡的嬋娟上而眠?願美女子長壽,總有一天實現共眠嚮往!也是美好祝願詞。


美好願望


但願人長久,千里共嬋娟,嬋娟是個大美女,很早以前嬋娟要回家,一書生送千里路,路上非常照顧,千里路沒有非分之想,再就是常娥玉免


詩詞的美在於只可意會,難以言傳。鄙人陋見,理解為:

嬋娟是指月亮上的嫦娥。蘇軾的意思是,祝福兄弟身體健康,咱哥倆雖然相隔千里,卻有著共同的精神寄託,把酒吟詩對著同一個月亮,欣賞嫦娥的風姿。


推薦閱讀:
相關文章