アイヲウタエ
作词/作曲:じん
编曲:汤浅笃
歌:ClariS
 

に合わせて/配合著心脏

持ちを/将真正的心情

自分らしく さぁ话そう/以自己的方式 说出来吧

 

平凡な金曜日/平凡的星期五

落ち込んだ日は/心情低落的每日

不安と后悔の连/是不安与后悔的连续

 

を考えて/考虑著作战

「この持ちどうやって/「这份心情要如何

言おうかな」って今日も终わる/以言语传达呢」 今日也这样完结

君の目が泳いだら/一旦你的眼神漂移

不安でしょうがないんだよ/便会无法自拔地感到不安

 

「嫉妬しちゃう嫌だ嫌だ」って涡いて/「讨厌讨厌嫉妒」这样打著旋

たまらないんだ/无法遏止

 

ホントはね ずっと君と/其实呢 只要一直和你

二人だけが 良かったんだ/二个人在一起 就足够了

『纯なアイのコトバ』/『纯粹的爱的话语』

笑わないでよ ねぇ/可别取笑我哦 呐

 

きっとまた そんな君を/一定会再度 对于那样的你

「谛めてやるもんか」って/「怎么能够放弃」这样

必死に答を探す/拚命地寻找答案

马鹿みたいだね あぁ/就像笨蛋一样呢 啊啊

 

余裕なんてないんだよ/没有什么余裕

迂阔に话せない/无法豁达地说话

 

溜め息をついて/叹了口气

さぁリセットしよう/来吧 再重来一次

 

合いの言叶で/以既定的话语

饰った想いなんて/所缀饰的思念

2%も伝わらない/2%也无法传达出去

 

「本の心」を/将「真正的心」

言叶にしようとして/尝试转化为话语

取ってないか」って/却因你的不留心

落ち込む/而感到消沈

 

おどけた态度取ってさ/以玩笑的态度面对

君はわらないよね/你也依然没有改变

 

ホント解らない/真是不明白

何で君ばっかにしちゃうんだ/为何老是只在意著你

最初から こんな心/最初开始 这样的心情

知らなければ 良かったんだ/不曾明白的话 就好了

 

细なアイのコトバ』/细的爱的话语』

いなくなってよ あぁ/快点消失吧 啊啊

 

きっとまたこの持ちが/这份心情一定

私を苦しめたって/还会继续折磨著我

 

ホントの想いは消えない/真实的心意不会消失

知ってるけど あぁ/虽然明白这点 啊啊

 

とめどない溜め息/无止尽地叹息

缲り返しても ほら/即便重新来过 你看

 「まだまだ」って立ってるんでしょ?/又会站立在相同的地方对吧?

 

あの日 あの时に 何かが生まれたから/那一天 那个时候 因著什么的诞生

きっとまた 辛い事だって/一定还会 有辛酸的事

あるのも/这也是当然的

 

「あのね、ホントはね」/「那个啊,其实呢」

しながら/边隐藏著泪水

 

绝対に谛めないように、/为了绝对不要放弃,

息を吸い込む/深吸了一口气

 

「ホントはね、ずっとずっと/「其实呢,一直一直

言えなくて 寂しかったんだ」/说不出口 而感到很寂寞」

 

が エールを送る/心脏 传递著声援

このまま/继续下去

 

「ホントだよ、ずっとずっと/「其实啊,一直一直

二人だけで いたかったんだ」/想要二人 单独在一起」

 

『纯なアイのコトバ』/『纯粹的爱的话语』

やっとえたね あぁ/终于办到了呢 啊啊

 

最初から この持ちが/从最初开始 这份心情

君だけに 向いてるんだって/就只对你敞开

 

の行方/认真的恋情走向

どうなるんだろう/会变的如何呢

 

ねぇ、目と目を合わせたら/呐,双目交合的话

怖がらずに ほら/不要感到害怕 你看

 

话してみよう/试著诉说吧

自分だけの 心を/将 只属于自己的心

相关文章