在國內遊戲市場,騰訊、網易和「其他遊戲公司」三足鼎立,由於人口紅利逐漸消失,業內相傳「不出海,就出局」。在海外市場,國產遊戲顯示出異軍突起之勢。

近日,伽馬數據與遊戲工委發布了《2017年Q1移動遊戲產業報告——海外市場專題》,該報告顯示,2016年,中國自研手遊海外收入達到了46.5億美元,換言之,在去年海外移動遊戲市場約267億美元的大盤中,中國遊戲成功攬下了17.4%的份額。在中國臺灣、東南亞、沙特等地方的市場份額超過了20%。

2017年上半年,中國遊戲公司在大陸外25個國家和地區的遊戲收入較去年同期增長了2.3倍。國產手遊在境外多個重點業務地區營造出多點突破的局面,除了文化背景相近的東南亞地區以外,在較為成熟的地區市場也取得了明顯的突破,比如韓國。

在諸多的遊戲中,以歐洲中世紀為背景的《列王的紛爭》平均月流水約3.5億元,月活躍量為1250萬,是2016年海外市場的收入冠軍,成為了國產手游出海的標杆。對於國內開發商來說,打通海外市場最大的挑戰莫過於理解當地文化和玩家喜好實現本土化了。另外提到中國遊戲出海,三七互娛已是個繞不開的話題。其手遊《永恆紀元》上線10個月便在全球範圍實現超21億的總流水,最高月流水紀錄3.15億。與流水數字相比,更讓業界印象深刻的是該作品在各國手遊暢銷榜TOP10頻頻刷臉的日常。

面對生態各異的海外市場,中國手遊廠商也已跳脫了單憑產品質量「硬闖」的侷限思維,轉而在海外發行的流量經營方面下足苦工,而三七互娛正是這一業務領域的佼佼者。在今年GMIC上,三七互娛海外發行負責人彭美總結出兩套海外發行打法:立體營銷+本地化運營。

立體營銷方面,Facebook和Google是海外市場通用的廣告投放平臺,但這兩者之外依然存在更接地氣的本地營銷曝光渠道。比如臺灣地區覆蓋面最廣的電視廣告,三七互娛在其上投放了三支各具強化記憶點的《創世破曉》(《永恆紀元》繁體版本)電視廣告,並啟用了當地知名的網紅藝人出鏡。

不拘一格的營銷策略效果立竿見影,三支電視廣告播出之後,《創世破曉》在臺灣地區一舉創下了人民幣6000萬的月流水紀錄,該數據在人口僅為2350萬的臺灣市場十分難得。

立體營銷確保了遊戲的新用戶流入,而要進一步降低玩家的流失,關鍵則落在本地化運營上。對此彭美指出:「不同市場的遊戲審美各異,港臺玩家青睞炫酷的素材,東南亞喜歡鮮艷的色彩,歐美人則喜歡簡約大氣。除了營銷素材的差異化,本地化工作還可以從版本規劃、節日活動策劃以及社區管理方面入手。」

以《永恆紀元》為例,三七互娛根據多個地區玩家的偏好進行了細緻的本地化版本調優,推出了繁體版《創世破曉》、韓文版《戒:AOR》、北美英文版《Blades and Rings》以及東南亞英文版《War of Rings》等,在不同地區版本的分包處理中啟用了差異化視覺素材,甚至還有本地語言配音。

彭美強調:「對於海外的本地化,其實不僅僅是語言的翻譯,而是要本著對於用戶的深度理解,並配合立體化營銷的手段,進行整體的本地化。」

依靠海外發行模式的不斷優化,2016年,騰訊、三七互娛等本土手遊廠商在海外市場上演了精彩的「虎口奪食」戲碼,然而這17.4%只是一個序幕,2017年國產手遊的海外市場份額或將繼續迎來高速增長。

結合伽馬數據、遊戲工委與國外調研機構Newzoo的預測,2017年中國國內移動遊戲市場規模將達146億美元,自研移動遊戲海外收入將達70億美元,同時全球移動遊戲市場規模為461億美元。照此數據推算,2017年中國自研手遊的海外移動市場收入份額將上升至22.2%,同比增長27.6%。

推薦閱讀:

相關文章