生活中心/综合报导

国民党北市议员参选人钟沛君日前在脸书抗议,「教育部推性别平权,从今开始任何科目都不要用『居礼夫人』这种『女性附庸于男性之下』的称呼」,引来大批网友狂呛「没有下限的行为」,更疯狂留言「吴太太好」。对此,波兰台北办事处(Biuro Polskie w Tajpej)也发文指出,在欧洲大家都知道她叫玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼,「建议教科书提到时,能够使用她原本的姓名,而非是只用『居礼夫人』来代替」。

检视相片

▲居礼夫人。(图/翻摄自「波兰台北办事处」粉丝专页

针对此事件,波兰台北办事处今(18)日在脸书粉丝专页上发文,「最近教育部召开十二年国教课纲审议委员会审议大会,会中有课审委员提到应该注意性别平等议题,并以我们波兰的骄傲──玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼女士为例,建议如果教科书提到时,能够使用她原本的姓名,而非是只用『居礼夫人』来代替。」

检视相片

▲「波兰台北办事处」在脸书粉丝专页上发文,很高兴教育部提到应该注意性别平等议题。(图/翻摄自「波兰台北办事处」粉丝专页

该粉丝专页的小编指出,「虽然在台湾大家习惯把玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼女士叫做居礼夫人,不过她不单单只是居礼先生的太太,也是第一个获颁诺贝尔科学奖的女性,更是目前唯一个在两个不同精密科学领域获颁诺贝尔奖的杰出波兰科学家。」

教育部表示,这些发言都是课审委员讨论的过程,并无委员提案或大会决议。翻译名词为国立编译馆、国家教育研究院公告的内容为准,现行的正式翻译为「居礼夫人」,未来教科书审定仍会依照前述规定办理。(编辑:黄雅琪)

更多三立新闻网报导
居礼夫人本名超长 学生:我念不出来
居礼夫人不冠夫姓?教育部:不会改名
居礼夫人不冠夫姓? 府:跟国际同步
居里夫人独步全球?诺贝尔官网这样说

相关文章