m1p3show

巴瑞·曼尼洛Barry Manilow是美籍歌手/词曲作者,本名Barry Alan Pincus1943年生于纽约布鲁克林,父系与母系都有部份犹太人的血统;Manilow是他母亲的姓。自幼即娴熟钢琴与手风琴。在纽约音乐学院New York College of Music就读时,他就在CBS电视台兼差,尔后又进入茱莉亚音乐学院就读。他从1964年就开始写歌剧,日后还写了很多电视广告配乐,并且为CBS电视台的一些节目写配乐。1971~75年他是歌星贝蒂米勒Bette Midler的专属钢琴手、编曲者与音乐总监。

Barry Manilow1973年发行了第一张自己的专辑,至2014共有29张专辑4张现场演唱录音15张精选辑4部电影原声带:小迷糊闯七关(Foul Play, 1978)父子情深(Tribute, 1980)指拇奇缘(Thumbelina, 1994)企鹅与水晶(The Pebble and the Penguin, 1995)。

在摇滚乐发光发热的1970年代,他的通俗情歌经常受到乐评家的批评与喜剧演员的嘲讽,滚石乐团称他是「我们这个时代玩杂耍的」。尽管如此,他还是拥有大量的歌迷。他唱的单曲中,有47首曾经进入排行榜前40名,包括有12首获得排行榜第一名,27首进入排行榜前10名。他的唱片在全球销量超过8千万张。

Copacabana(At the copa)收录在Barry Manilow的第五张大碟专辑Even Now即使是现在里面,19782月发行,这张大碟销售超过3百万张。 
m1p3barry3

 

直到19786,其唱片公司(Arista Records)才决定将Copacabana(At the copa)发行单曲唱片,最高到达告示牌Billboard每周排行榜第8名,是1978全年排行74名。Even Now大碟中选出的另外两首单曲" Can't Smile Without You "" Even Now ",也分别曾到达每周排行榜的第3名与19名。
m1p3barry4
1960年代时,Barry Manilow经常造访纽约市一家名为"Copacabana"夜总会(日后改为迪斯可舞厅)。有一回当Barry ManilowBruce Sussman在巴西的里约热内卢"Copacabana"旅馆时,两人觉得这名字很有趣,就讨论有没有任何歌曲以此为歌名;Copacabana里约热内卢的一个行政区(在南端的一个沿海区)。回到美国后就请 Jack FeldmanBruce Sussman写词,Barry Manilow自己作曲 - 他只花不到15分钟就把主旋律写完了。此曲也用在电影小迷糊闯七关(Foul Play, 1978)里当插曲。这是他的第一张单曲金唱片- 销售超过50万张,Barry Manilow也因为此曲而赢得1979最佳流行音乐男歌手葛莱美奖 - 是他仅有的一次。

此外,他分别在19772006年赢得过艾美奖,与1977年东尼奖(音乐剧)特别奖。然而,他也因为" Marry The Mole! "一曲(电影指拇奇缘原声带)赢得1995年金酸莓奖的最烂原创歌曲奖。

Barry Manilow曾在1964年与Susan Deixler结婚,但他是同性恋者,1966年向法院申请婚姻无效。20154月,他与交往多年的同性伴侣/经纪人Garry Kief结婚。

1960年代的Barry Manilow
m1p3barry5

 

Copacabana(At the copa)546版本,另有一种348秒精简版本,适合给(收音机)广播电台播放 。

 

1993重新混音的加强节奏版;有趣的MV,由许多老电影片段剪辑而成。MV中的部份彩色片段,取自1985年的电视单元剧"Copacabana" - Barry Manilow主演。

https://www.youtube.com/watch?v=NKR2n-G-wdM   

在楼上影音被YouTube遮蔽的地区,可以看这里: 

 

546版本的歌词翻译: 

Her name was Lola, she was a showgirl
她的名字是萝菈 她曾经是歌舞女郎
With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there
头发上戴著黄羽毛 衣著缩短到那里
She would merengue and do the cha-cha
她跳美伦格舞 与 恰恰舞
And while she tried to be a star
当她试著成为明星之时
Tony always tended bar across the crowded floor,
东尼总是在照料吧台 在拥挤舞厅里的另一端
They worked from 8 til 4
他们工作从8点到4点
They were young and they had each other
他们当时年轻 而且拥有彼此
Who could ask for more?
人生中 夫复何求?

 

At the copa (Co) Copacabana (Copacabana)
在寇帕 寇帕卡巴纳
The hottest spot north of Havana (here)
北哈瓦那的最热门点(就在这里)
At the copa (Co) Copacabana
在寇帕 寇帕卡巴纳
Music and passion were always the fashion at the copa
音乐与激情始终是时尚 在寇帕
... they fell in love
他们坠入情网
Copa… Copacabana
在寇帕 寇帕卡巴纳

 

His name was Rico
他的名字是里哥
He wore a diamond
他戴著钻石戒指
He was escorted to his chair, he saw Lola dancing there
他被护送到他的位子 他在那里看萝菈跳舞
And when she finished, he called her over
当她跳结束了 他将她叫过来
But Rico went a bit to far
但是里哥做得过份了
Tony sailed across the bar
东尼飞过了吧台
And then the punches flew and chairs were smashed in two
然后拳头飞舞 椅子被砸成两半
There was blood and a single gun shot
见到了血 与 一声枪响
But just who shot who?
但到底是谁射了谁?

 

At the copa (Co) Copacabana (Copacabana)
在寇帕 寇帕卡巴纳
The hottest spot north of Havana (here)
北哈瓦那的最热门点(就在这里)
At the copa (Co) Copacabana
在寇帕 寇帕卡巴纳
Music and passion were always the fashion at the copa...(尖叫)
音乐与激情始终是时尚 在寇帕
...she lost her love
她失去了情郎
Copa… Copacabana
Copa… Copacabana
Copacabana

(间奏)

Copa… Copacabana
寇帕 寇帕卡巴纳
Like in Havana
像是在哈瓦那
Have a banana
来根香蕉
Music and passion
音乐与激情
Always in fashion
始终跟得上时尚

(间奏)

Her name is Lola, she was a showgirl,
她的名字是萝菈 她曾经是歌舞女郎
But that was 30 years ago, when they used to have a show
但那是30年前 那时他们还有舞蹈秀
Now it's a disco, but not for Lola,
现在是迪斯可夜店 但不适合萝菈
Still in dress she used to wear,
她仍穿著以前的旧舞衣
Faded feathers in her hair
头发上的羽毛装饰已经退色
She sits there so refined,and drinks herself half-blind
她十分优雅的坐在那里 酗酒成了半盲
She lost her youth and she lost her Tony
她已失去青春 与 失去了东尼
Now she's lost her mind
现在她已失去了理智

 

At the copa (Co) Copacabana (Copacabana)
在寇帕 寇帕卡巴纳
The hottest spot north of Havana (here)
北哈瓦那的最热门点(就在这里)
At the copa (Co) Copacabana
在寇帕 寇帕卡巴纳
Music and passion were always the fashion at the copa...
音乐与激情始终是时尚 在寇帕
Don't fall in love
Don't fall in love
别坠入情网

Copacabana...

* 歌词中坏人的名字叫Rico,其实是Rich(有钱人)的意思。这是在描述一个贫富不均、黑道横行的1940年代末期。虽然Copacabana在巴西,但是在故事中把它搬到 Havana(古巴),是为了歌词押韵。而且说古巴烂,比较没有人会抗议吧。

1985CBS推出了一部"Copacabana"电视单元剧(TV movie)就由Barry Manilow来饰演东尼,萝菈由Annette O'Toole饰演。

根据歌词里的故事,从19902005年共有他人推出过4种不同版本的"Copacabana"歌剧;但至2006Barry Manilow才写下了他自己的"Copacabana"歌剧版本  

1978年的对嘴表演

 

 

1983年的现场演唱
 

1993年现场演唱新编曲的版本
 

上电视The Oprah Show脱口秀演唱
 

ABC电视台节目中为舞者伴唱
 

2010年在挪威奥斯陆的诺贝尔和平奖演唱会;整容过头了。(似乎用IE看会有问题,用Chrome就没问题)
 

2013年在英国BBC电视节目中的现场演唱,为弱势儿童募款。

 

* 既然歌词谈到Showgirl歌舞女郎,就来看看很传统式的Showgirl舞蹈(德国电视节目)。

说起康康舞想到法国,谈到大腿舞想到美国;其实德国大腿舞水准也不错;以下是德国电视节目
1995

2007

相关文章