古文字學家破解出紫砂壺天書

壺身上的16個字困惑了老欽32年。鮑亞飛 攝

  本報記者 鮑亞飛 本報通訊員 徐良 韓雅珺

  一把收藏了32年的老紫砂壺上有16個難解文字,壺的主人找了很多專家,包括收藏協會,甚至還有一些對古文字頗有研究的專家,但並沒有人真正認識這些字。於是壺的主人找到了本報,他希望讀者更希望古文字專家能給他個答案。

  本報杭州新聞《紫砂壺上16字「天書」求破譯》28日刊發後,諮詢的、求證的、解答的熱心讀者不少,關於這16個字的具體內容,出現了多個版本的解讀。

  破解天書的多個民間版本

  蝌蚪文、西夏文、人為臆造、茶經語錄——這4個解釋「天書」內容的版本各自代表著30多個錢江晚報的讀者,是典型草根看法。說是草根,但其中不乏書法家、收藏家,也有對古錢幣上文字元號自稱研究頗深的玩家。

  前天上午9點10分,吳先生就給本報96068來電話,他很肯定地認為欽菊林先生的茶壺上16個字其實就是蝌蚪文。吳是浙江仙居淡竹鄉人,他說自己老家的一座石頭山上有很多這樣的文字,幾乎一年要看上幾十次,所以他一眼就能認出。

  海先生是寧夏銀川某設計院的高工,他在網上看到了這篇報道後也給本報打來了電話。大學時期他的專業所學和古文字有關,他的說法是不是會更加權威點?他首先排除了甲骨、金、隸等字體,傾向於這是一種變形西夏文中的党項族文字。他說目前已經認出16字中的9個,包括「年、飛、月」等,他相信只要多給點時間就能全部搞定。

  倒著看更加好?小肖的觀點有些小眾。但「劍走偏鋒」的人還不少,各種不同的觀點下至少有1/3的人認為欽先生買到了一隻現代作偽的紫砂壺,那16個字正是作偽者臆造出來的字。

  上面幾個觀點都各有擁躉,除了單槍匹馬的劉先生。「我破譯出來了,不難的,其實就是16個和茶文化有關的字。」他用不可質疑的語氣給出了答案,他說那16個字化為簡體中文就是:「用某家查,形狀如花;水流興芊,聞月來香。」他解釋自己能快速得出結論得益於自己多年的書法功底——從王、柳、顏到零種甚至偏門的碑帖。

  這套紫砂壺,可能共有5把

  古典文獻專業畢業多年,現在已經是公務員的上海人徐先生看過照片後則確認,這16個字出自《岣嶁碑》。紫砂壺上的字就是《岣嶁碑》中的前16個字。

  《岣嶁碑》即禹碑。原在湖南省衡山縣,相傳為夏禹所寫。碑文共77字,9行。字形如蝌蚪,既不同於甲骨和鐘鼎文,也不同於籀文蝌蚪。而碑文的具體內容一直被古文字學家爭議考證了幾百年!

  記者和省收藏協會副祕書長王玉,對紫砂壺和《岣嶁碑》拓片進行了仔細對照——正如徐先生說的一樣,《岣嶁碑》的前16字和紫砂壺身所刻文字高度相似。

  據此,王玉判斷,紫砂壺生產時工匠只是引用了這些古老文字,就像引用梅蘭竹菊等題材一樣。紫砂壺面世時,應當是整套的,一套5把,前4把每壺刻16字,最後可能只有13字,而多出的3個方字的位置可能是制壺人的落款。「單壺的內容不全,整套壺排在一起,剛好是整幅『岣嶁碑』。」

  古文字學家曹錦炎:16字確來自《岣嶁碑》

  《岣嶁碑》和倉頡書、夜郎天書、仙居蝌蚪文、東巴文字等同等地位,被認為是我國現已發現的八種神祕、有待破解的原始文字或符號,被喻為古文字研究中的哥德巴赫猜想——這還真的是天書。

  早在明代就開始了岣嶁碑文字破解,楊慎、沈鑒、楊廷相、郎瑛4人的釋文為世人所知。如依按照他們的考證,欽菊林那隻茶壺上的16字應該是「承帝曰:諮!翼輔佐,鄉洲渚,輿登,鳥獸之門。」 按現代文字句讀,就是帝堯及左右大臣向萬民宣告,如今地方上到處是水,田地被淹,高地成島,乘車外出察看,到處是禽獸的足跡和洞巢,而五穀不登——這與傳說中的《岣嶁碑》是大禹治水的記功碑的說法相合。

  就此,記者聯繫上了浙江大學曹錦炎教授——他師從著名古文字學家於省吾,畢業於吉林大學歷史系;1992年10月獲國務院突出貢獻獎,享受政府特殊津貼;曾任浙江省博物館副館長、浙江省文物考古研究所所長,現為浙江大學歷史文化遺產研究院院長。

  曹教授確認紫砂壺16個字的確是《岣嶁碑》的前16個字,字體為鳥蟲書。

  他在1996年出版的《鳥蟲書通考》「岣嶁碑研究」中說,《岣嶁碑》文字奇詭,文字有走樣甚至出現筆誤,但確是有所根據,並非向壁虛造,為春秋戰國時刻石。多年來大量的研究工作表明,明代釋文大多「附會大禹治水,穿鑿牽強,自不可據」。僅前16個字的釋文應該是「唯王二月丁酉,承嗣越臣憲亙朱句」,說的是公元前456年6月丁酉日,嗣王朱句承襲了王位。他認為「岣嶁碑」是一篇登高祭山之辭,多套語,但不乏精彩之舉,可與石鼓文相媲美。這在先秦器物中是很難見到的。

  我國八種神祕文字

  目前,中國已發現八種神祕的原始文字和符號,它們很難辨識,有待研究和破解。

  1.倉頡書

  此書歷來被書法家疑為漢代名儒劉歆偽作。經學者研究發現,此書乃用古彝文書寫的一段彝族先民祭祀記錄。古彝文發祥於西北地區,與倉頡造字的傳說有關。

  2.夏禹書

  也是被視為偽作的古籍,其文字更難辨認。據學者劉志一研究,書中12個字,有5個是古彝文,7個是甲骨文。兩種文字的混合使用,說明瞭中國夏代文字的複雜性和原始性。

  3.紅巖天書

  在貴州關嶺布依族苗族自治縣的曬甲山高聳入雲的懸崖石壁上,有一塊長達百米、高約 30米的巨大淺紅色石屏,上有數十個鐵灰色的符號,大者如鬥,小者入升,若篆若吏,古樸瑰麗,被國內外學者稱為「紅巖天書」。

  4.巴蜀符號

  在四川出土的春秋戰國時期的器物上,發現了150個不同的符號,統稱「巴蜀符號」。中國學者錢玉趾認為,這些圖符可能是2400多年前的一種拼音文字,與彝族的拼音文字有驚人的相似之處。

  5.東巴文字

  這是千餘年前雲南納西族先民創造的原始象形文字,有「活著的象形文字」之稱。因該族東巴教巫師用此象形文字來書寫經書,故名「東巴文字」。

  6.岣嶁碑文字

  岣嶁碑,現置紹興禹廟。碑上文字似篆非篆,書法奇古。有的學者認為這是大禹治水的記功碑,但曹錦炎教授通過多年研究認為是一篇登高祭山之辭。

  7.夜郎天書

  發現於貴州省赫章彝族地區,共有4480字,以毛筆煙墨書寫,如草似篆,筆劃盤旋彎曲,粗細不一,疏落有致,自然流暢。當地人說此書是彝漢通用的道教、佛教、神道教會的《會言三教密語》。

  8.仙居蝌蚪文

  在浙江省仙居縣淡竹鄉一個高達128米的陡壁上,發現有人工鐫鑿的日紋、蟲紋和蝌蚪文。傳說是大禹治水時留下的記錄,但專家初步認為是一種象形文字。
推薦閱讀:
查看原文 >>
相關文章