靜寂在浮光掠影的石頭城//Pérouges(佩魯日)
「世上的東西去得多麼迅速,人生可以用一個動詞的三種情況來概括,
就是:Erat,Est,Fuit(即將來是,現在是,過去是)。」
——大仲馬《Les Trois Mousquetaires,三劍客》
Pérouges(佩魯日),一座凍結在中世紀的歲月裡古老石頭城。
有著雙翼的龍,是Pérouges的城堡標誌。
它斑駁頹毀,古樸靜寂,沒有誰記得它的歷史,曾經被世人遺忘,如今又被世人親近。
它被列為法國最美麗小鎮之一( les plus beaux villages de France),
就位於里昂的東北邊,約30公里的距離,搭火車或巴士都很方便。
城門前的石頭老教堂,簡約無華,安寧樸實。
春天的陽光從高牆上的彩繪玻璃窗射入,滲透著一股滄桑與遺世獨立的美感。
堡壘似的教堂背面,可以看到牆上有防禦用的垛口,和供作射箭及觀察敵情的孔洞。
踏上顛簸不平的石子小徑,彷彿也在這時刻步進了時光隧道,做一次誤入中世紀古城的旅人。
教堂隱身石造房屋之後,但其尖塔仍高聳矗立;
孤寂的氣息,沿着古城矮牆蜿蜒的斑駁漫開。
保存著原始的中世紀景緻的佩魯日,除了吸引遊客參訪外,也受到多位法國及外國電影導演青睞,以此作為電影中的歷史場景。
例如,改編於法國文豪大仲馬的Les Trois Mousquetaires三劍客及Vingt Ans Apres二十年後等等.....
斷壁殘垣的王子城堡,在耀眼的陽光下,更顯得有些陰沉。
四處流竄的光影將它罩上一層曖昧的色彩,有些壓不住的荒涼,卻是另有一股斑駁的感動。
大仲馬有句名言:「什麼是歷史?就是給我掛小說的釘子啊。」
若不是石牆上烙印的數字,印證時光的流逝;
難免誤以為年華忘記了更換,還以為那些歷史故事,不過僅是發生在昨天。
白花花的陽光灑遍不見人跡的街道,勾勒出越發空寂落寞的街景。
幽深巷弄裡青石斑斑,老城深藏的心事,彷彿都禁鎖在一扇扇闃暗的門窗內。
一座古城,總是背負太多的往事,
從銹了的水井汲上來的,會不會是一桶桶不可告人的祕密?
老城再老,終究還是鎖不住春色,
石牆縫裡長出的無名小紫花,無聲吐露著芳香。
空氣中那些細微的塵埃,灑在小小盆栽裡的花朵上逆光漫舞,
簡直像框了一道邊緣漂浮着細小黯淡的百年孤寂。
鬱鬱蔥蔥的爬山虎,空氣中都帶著意猶未盡的空靈與深沉。
徐風掠過飛飛泛泛的紫藤,影影綽綽的攀纏著窗櫺,
歲月底的故事,漸凝在石牆的縫隙,迢迢老去。
而那些未盡的夢,碎了的夢,都化成了一個個全新的夢在蒲公英的花蕊,
隨著光陰深處吹來的風中,輕舞~~
忽見一扇木門虛掩著,似是預知了遠離的人兒即將回歸,
即便空待,仍要固執地開門守候。
「對過去不後悔,對現在有信心,對未來滿是希望。」
——大仲馬《Les Trois Mousquetaires,三劍客》
也許短暫的別離,是為了另一段相逢的驚喜;
而不斷的別離,許是人生一種未竟的美麗。
在老城凝結的時空裡轉了一圈,將踏出過往和踏入現代之際,
忽然又想到了大仲馬書寫在《Le Comte de Monte-Cristo,基督山伯爵》裡的一句話:
「因為你在這兒,所以我笑了。」