人們常說“中華歷史上下五千年”,可以說是歷史悠久。可見,能有如今的太平盛世,自然不是一朝一夕就能鑄就的。而“中國”,這個名字同樣也是經過歷時慢慢的演變而來的。但是,早年間嚮往中國的外國友人,由於對中國的不瞭解,便給中國改了個“名字”,從此便誤導了世界幾百年

  中國的全稱是中華人民共和國,“中華”是華夏的意思,表明我中國古往今來都是華夏子孫。人民也就是老百姓的意思,其實一個政治概念。而“共和”的英文是reoulic,來自於拉丁語resoublica,人民的公共事務的意思。

  外國人在中國真正稱作“中國”之前,他們是怎麼稱呼中國的呢?在古時候怎麼稱呼,其實是一個難題。爲什這麼說呢?因爲那時候中國的國土面積卻是很大,並且有很多不同的民族。尤其在唐朝的時候,對外國的影響力相對較大,所以他們都將中國稱之爲“大唐”。

  知道一位外國友人來到中國,給中國改了個稱呼,此後便慢慢的流傳開來。

  元朝的時候,有位叫馬可波羅的人,懷揣着對中國無限的憧憬和嚮往而來。當時的國家可以說是一片富庶景象,之後便把在中國的所見所聞編寫成了遊記。中國但是是有宋和遼兩個朝代。遼是由契丹人建立的,國號稱之爲“契丹”。

  但是的遼朝,很強盛,佔領了大片的土地,勢力範圍可以說是延伸到了俄羅斯和歐洲東部,所以在外國人的眼中契丹代表了整個中原王朝。回到家鄉的馬可波羅,將中國的所見所聞講給了人們聽,並且是用“契丹”來稱呼中國的。契丹便逐漸成了外國人眼中的中國稱呼。

  時至今日,還會有些國家稱中國爲契丹,不難看出,馬可波羅的遊記在當時的受歡迎程度。

相關文章