如題


在外企工作,英語作為工作語言,常用的溝通和專業問題交流肯定沒問題,但說到閑聊,外企員工英文水平差異比較大了。

英文不好,我理解是文化差異,聽不懂表達者的真正意圖,或者想表達的感情色彩,說一說一些常見體驗。

  1. 尷尬:一堆人都在討論一個問題,哈哈大笑,自己蒙圈,跟著傻笑,尷尬。
  2. 慌:對方巴拉巴拉一頓說,其實根本就聽不懂了,還要內心故作平靜,心裡慌得一批。
  3. 孤立:經常無法融入一些母語國家的圈子,插不上話題,還要臉上笑嘻嘻,心裡……感覺自己完全被孤立了。
  4. 懷疑自己:被別人順溜兒的英語溝通刺激,對自己的能力引發質疑,懷疑自己的口音和表達能力,進而失去自信。
  5. 不敢開口:越不自信,越不敢開口,這個情況非常可怕。

等等,總之感覺很差,覺得自己很傻。

要克服這些困難,就是逼著自己開口,自信地表達,英語要熟練到和母語國家的人一樣,需要一個厚積薄發的過程,不要失去信心,不要逃避。

去了外企,有了語言環境,多練習就對了!


所有職位都會有一個大概的英語水平標準,差別可以很大。

面試時一般不會一點也不考核,但只要你能通過,就是你基本符合此職位的最低要求。

做市場、售後、物流、貿易總之是需要大量、尤其是即時溝通的,就要求較高的英語水平,起碼遇到急事大家一個會議就知道如何做,郵件可以後補。

這時候如果口語和聽力不好就會表現的輸出能力欠佳,往往去開會也跟沒開一樣,老闆有時候希望你說話你說不出來,久而久之老闆也不會重用你,會避免讓你參加類似的會議,甚至避免讓你當眾用英語發言,這對個人發展都是非常不利的。

而研發、銷售崗可以適度降低,只要互相溝通的可以通過郵件來確認即可,因為不需要趕時間,我在上speexx課的時候,定級時沒發揮好,不得不從初級課學起,發現多人公開課有很多上海的化學工程師也在學,而當我學到中級課就幾乎都是市場、售後之類的崗位了,大家是為了更好的提高。

聽過HR說過最最最最中肯的話:XXX什麼都好,但可惜就是因為英語。。。

我就是不少XXX中的一個,所以很扎心。


我5年前,投了現在公司的簡歷。

大學我沒過4級,最高一次只得了413分。

畢業5年,沒再碰過英語。

但,HR還是給了我來面試的機會。

和部門經理聊技術問題,過關。

HR給了我一頁複印的英文樣本書,讓我翻譯成中文。我拿著手機一個個查單詞,然後把它理成通順的中文。花了很長時間,依舊只翻譯了一半。

然後我就被要求回去等消息了。

隔了半個月,我又發郵件給部門經理,表達了我渴求加入的願望。

於是,我又迎來了和二面,這次是和廠長。

簡單的介紹了一下我的技術背景。

廠長突然問,聽說你英語很爛,究竟有多爛?

我提前背了5句英文的個人簡介。然後,就背給他聽。

他說,還能再說幾句不?

我沉思了一下:「今天的天氣真不錯。」

他似乎被我逗樂了。說讓我回去等消息吧。

又過了2周,HR打電話來問我,啥時候可以來上班。

我說1個月後。

她問為啥要這麼久。

我說我還沒辭職。

…………………………………………………………………………

加入現在的公司以後,頭一年真的很吃力。和國外開會就像聽天書。看各種資料,真的是頭大。

後來,每天看,每天看,白天上班看,晚上回家接著看,慢慢就好了。畢竟和工作相關的關鍵詞就幾十個,都記住了,就能聽懂了。

後來,派我去美國學習2周,面簽,我是用中文面的,走美商會通道也沒有為難我。

現在,開會已經不是大問題了,面對面我也不怵。

…………………………………………………………………………

畢竟現在的翻譯軟體已經支持語音翻譯了!


之前所在的互聯網公司,需要和全球各個辦公室的同事進行交流。我自己本身在深圳辦公室進行工作,在深圳大家基本上是正常使用中文交流。但是一旦和全球辦公室的會議、郵件、即時溝通軟體信息,都是使用英文。

個人認為,其實英文只是外企工作中的一個硬條件,但同時整個文化、背景之間的差異,更需要你有兼容溝通能力去適應和調整自己。

主要說說英文這個硬性條件:

我個人是從英文不好,逐漸走到英文較好的階段。所以根據自己曾經自己的經驗,以及觀察到其他員工的情況,你會碰到的問題會有這些:

1. 直接影響你的職級晉陞:

由於我自己在公司崗位是在深圳,國內想要招到互聯網產品能力好+英文好的人,對於非BAT或者OTA的公司,其實不容易。所以我們在招聘初級員工時,有英文的要求,但不強制要求英文能力特別好。

但當你想要從初級員工晉陞到中級甚至管理崗時,英文能力就變成了一個攔門虎。我看到身邊有很多專業能力較好,但是英文實在不足夠的員工,一直停留在尷尬的級別不上不下。因為越往上走,你會有更多機會,需要決策和協調各個國家部門同事去解決問題,這個時候英文會更多的變成了你的常用工作語言。

2. 影響工作效率:

由於自己的英文水平不夠,導致你平時的郵件、溝通、會議全都需要更多的時間去準備以及反饋。

當別人在流利的用英文寫郵件或者回複信息時,你要打開各種翻譯軟體,查單詞或者直接整句翻譯,才能發出去;且一般翻譯軟體從中文直接翻譯到英文的效果是很不好的,因為中文語法習慣和拉丁語系的差別很大。所以很有可能你好不容易翻譯好了一段內容,發現別人可能反而產生了其他誤解;

我們公司新來的初級員工,在發英文郵件給其他同事時,作為他的直屬上級,都需要去檢查和修改多次郵件。所以經常看到,其實你可能只需要用15分鐘寫好一封郵件,但是來來回回修改以及等待上級再檢查的時間,可能會花掉一個下午。開英文會議,你跟不上語速、聽不懂,整場會議的存在感很弱,想要表達觀點也講不出來,可能還需要麻煩別人幫你翻譯。

3. 自信心打擊

如果經過前期的這些痛苦困難之後,你還沒有進步。一個是你的上級會對你逐漸失去耐心,因為其實你較弱的英文能力,會導致團隊的其他人給你更多的幫助和承擔更多的其他任務;同時,你自己的信心也會倍受打擊,可能本身崗位的技能你已經是優秀了的,但是由於在外企的英文能力,會讓你不斷受挫。

4. 難以完全融入環境

由於公司還是有很多外籍同事,有任何的聚會或者團建的時候,你自己可能都很害怕和外籍同事在一組,也很難去跟別人有深入的交流,反而尷尬局促的在那個場面之中。

總之,面試的時候,英文其實是可以準備。所以你可能剛進入外企時,英文能力並不是很強。但是後期的英文能力提高才是更關鍵的,你必須熬過前期的痛苦,甚至做同樣的事情,你要比別人花兩三倍的時間。但是經過這個過程之後,一定要給自己帶來質的飛躍。


電話會議自己說完話後鴉雀無聲


推薦閱讀:
相关文章