每句話的使用都因為在不同場合 情況發揮著不同的作用,有一些話本來是是有利的卻被不好的利用了。

就比如 某些人打著高超的旗號做一些錯誤百出的事情時,有大神指出錯誤後,鍵盤俠回復 你行你上啊

再比如噴子噴一些真誠的新人發表的一些東西時,群眾說 你行你上啊 ,噴子說 我評論冰箱還需要學會製冷?

還有在種種彰顯國威的話題下評論 這個真不行 國外早就有了/比這好 你們這些愛國無腦吹 ,如果你去反駁的話就會得到 愛國不是礙國 要正視國家差距 要懂得鞭撻自己/看到自己的短處 難道要像你一樣去舔才是愛國 我愛國但是我沒說錯

等等本來應該用在正確情況的話被噴子 鍵盤俠利用了,請大家補充(最好帶上應對方法),謝謝!

可否講清楚一句話是被用在什麼情況下變成噴子的?


1.又來了,某某的職黑又來了。

2.說了這麼多你不就是不愛國嗎?

3.蒼蠅不叮無縫的蛋。

4.就沒人像我一樣感覺這是在炒作嗎?

暫時想到這麼多


做人要以德報怨,這句根本就是斷章取義。

(三六)

或曰:「以德報怨,何如?」子曰:「何以報德?以直報怨,以德報德。」


存在即合理、以偏概全、不了解就不要評論


「一個巴掌拍不響」

我特么扇你一巴掌看打不打得響。


讓人憤怒,亮了,不轉不是中國人……


抄襲

這個詞已經變得很流行了

哪吒之魔童降世被指抄襲

少年的你海報被指抄襲

等等等等

現在證明哪個作品火了,就找他有沒有被碰瓷抄襲

黑子隨隨便便就來個抄襲的噱頭蹭熱度

最可怕的是

跟風路人不明真相,自以為是正義使者網暴他人,能不能有自己的判斷力啊喂!


太多了 …

兔子不吃窩邊草 近水樓台先得月


狗咬了你一口,你難道還要咬回去嗎?

我真的覺得這句話挺噁心的。憑什麼狗咬了我,我就要乖乖被咬啊。憑什麼要求我不計較。話說回來,狗咬了我,我當然不會咬回去啊,可你也阻止不了我殺狗。忍無可忍,無需再忍。很多時候,該反擊就要反擊,一味的忍聲吞氣只會讓別人得寸進尺。不管怎樣,至少氣勢上不能輸,要讓別人知道你不是好欺負的。


推薦閱讀:
相关文章