問題說明,如標題。請詳細敘述一下經歷和感受哦~


不想被認出來,匿了。這個問題我很有發言權啊。希望瞭解找線上語伴是什麼感受的知友,可以往下看。

本人說英語、日語,我用過hellotalk、tandem和italki,找過美國、加拿大、日本的語伴。針對性地講講吧。

1、最開始試過hellotalk,在上面混跡了大概兩三週的樣子,發現完全沒有用。上面中國人太多,英語為母語的外國人都很高冷根本不搭理你,還有就是想撩騷的人會來找你棄之

2、tandem(只有手機版,不太方便):我關注過幾個想學中文的日本小哥和兩個日本女性,年齡都在35以下,看上去都是上班族。裡面有兩個小哥發現我關注了他們,就特別主動地來找我聊天了,所以我就沒有再去找其他我關注的日本人了。小哥們想視頻,我當時比較忙,而且不喜歡用手機視頻所以就一直打字聊天。可惜的是我們線上打字聊的都只有日語,他們中文都不太好,雖然別人很認真修改我的語法錯誤,但我有時候會覺得不好意思。畢竟無法互惠,他們中文水平太差了而且其實並沒有真的特別想學中文,我日語還行,和他們聊,完全相當於找了免費的日語老師,後來我不好意思再和他們聊,就跟他們掰掰了

3、italki,和美、加的一些網友聯繫過。有的人就是變態。在上面碰到過自稱有pedophilia(戀童癖)的人,可把我噁心壞了。還有一些大叔,最開始還正常,可是加了微信就給你發,「親愛的」,滾你M的蛋去,拉黑拉黑。

上面說了一堆比較奇葩的,我也有認識比較正常的是:

(1)一個美國女生,上班族,27吧據她自己寫的介紹來看。中文初級水平吧,最開始說自己迫切希望提高中文口語水平云云,我就加了她,雙方還互加的微信。可加了之後我自我介紹完了,她並沒有回復我...然後現在是殭屍好友。

(2)一個美國的中文專業學生,中文水平不錯,在中國呆過很多年。視頻過一兩次,會比較熱心地給我糾錯,而且可能因為是文科生,會給我補充很多英語單詞。不過他的好友太多(差不多30個),很難聯繫上他,斷聯。

(3)一個加拿大的自稱要學中文的青年,聊過幾次電話,保持了兩三個月斷斷續續的skype聯繫吧。他屬於中文剛起步那種,我當時在italki的主頁上只看到他說要學中文所以就加了他。最開始聊天感覺人不錯,可很快發現他突然變得超級冷淡。問了才知道,別人除了學中文還學日語、韓語、西班牙語、挪威語,他根本沒時間一天跟你學中文的發音什麼的好嗎...(所以你為什麼在主頁只寫了要學中文?!) 雖然他看上去好像比較禮貌,還說願意幫我學英語,但我在知道他其實只是順便學學中文的後一天,再問了他一個英語問題,他隔了一個月都沒有回復我,後來我把他刪了(好像有點不禮貌可是我真的忍無可忍) 特別尷尬的是我skype刪了他,italki刪不了。對了,他本人現在貌似已經完全不用italki了。

④一個美國青年,中文水平不錯且在中國呆了不短的時間,是聊得最久的一個。我們一般是每週會聊天(1~2.5小時),一般是視頻,最開始聊天都還比較守時, 後來大概聊了有三四個月吧,就發現對方經常不守時了(說好北京時間七點開始聊,可能他十點都沒有上...而且也沒有解釋原因)。後來就斷聯了。

⑤還有一個挪威老爺爺,60、70的樣子吧,中文水平不錯,能聽得懂中文廣場舞流行歌曲。加了微信,用中文聊了幾句,沒有後文了。


綜上,在兩年的時間中,我試過這三個軟體,感覺都不怎麼樣,對線上語言交換,我已經完全死心了(我沒有試過線下)。我現在已經換在italki上付費找外教了。我後面在想,怪不得italki願意專門拿一個板塊做「語言交換」,因為只有當你嘗試過語言交換,你才知道,當你做語言交換,你需要付出一定的社交成本(最開始篩選和誰聯繫,用什麼軟體聯繫,商量並調整聯繫的頻率等等都需要花時間和精力,於我而言這個過程一般耗時都是按小時計的),而最常出現的結果是,當你付出了成本,你卻得不到你想要的「高效語言交換時間」。當你深刻理解人的心血來潮並不能支持你們的語言交換,對方(或是你自己)的惰性完全可以打敗你希望與其繼續進行語言交換的願望時,你就不會再試圖大海撈針地找一個serious的語伴了,對比之下終於死心的你會投身於外教,而這正好中了italki的下懷。


如果有人希望看到如何找到一個好的線上語伴,以下是我的建議(僅針對italki網站而言):

首先你要展示自己的真實形象,並且做好自我介紹,然後你要看對方的情況

(1)粗看:

看頭像:真實頭像、非暴露、騷氣等一看像要約炮的頭像

看是否為會員:一般而言,因為會員賬戶最開始是需要充錢的,沒有語言學習需求而只是想聊騷的人不會充會員。

看對方想學習的外語:選擇設置了只學習中文的母語者。不要選擇那些同一時期在學很多門語言的,否則中文只是一種備選項,我們沒有優勢。

看對方的中文水平:初學者是不可能保持聯繫的,請務必選擇中高級中文水平的外國人

(2)細看:

看對方的資料:一般想學中文的人,會用中文認真地寫自我介紹。

嘗試添加對方為好友認真表明你學習的態度(包括你的學習目的、外語水平、學習規劃)、為什麼對方要選擇你(比如你普通話水平高、寫作水平高、認真耐心友善風趣等)、為什麼你要選擇對方(感覺對方是個認真的人等等),對方沒有拒絕你時,你可以向對方提出你的要求:你希望和TA在skype/QQ/微信上聯繫,如果對方同意了,你再和對方聊。

(3)始聊:

⑦一般一次對話之後,就知道自己和對方是否有共同話題了,如果兩方都互不滿意,其實很可能就斷聯了。碰到變態同上。(但按照我提供的步驟,碰到變態的可能性較低)

⑧第二次還能進行對話的,可以開始商量frequency了。


認真打字這麼久,雖然是匿名,不過給個贊鼓勵我一下好不好 /(ㄒoㄒ)/~~ 感謝各位啦!


剛剛開始西班牙語學習

因為是自學?語言交流,所以學習進度相比於出門上課 慢了很多

身份:臨牀醫學學生 全英文學習專業課

背景:四歲開始接觸英語,我至今都覺得這是我媽媽作出極為明智的決定之一:3;在大學中協助過辦公室老師進行HSK的模擬測驗還有試卷批改

從一開始接觸就很注重語音和口語,系統學習了 新概念和SBS(side by side)系列的教材 在小學初中自己在外面上了很多外教課。從小不斷跟讀錄音以及背誦課文,養成了一些語感XD。不過這導致了一些問題,就是我對語法非常不敏感,而且語法一團亂。初高中靠著語感答卷,高考勉強140(全國二)。

能夠流利使用英語進行日常對話(不敢說自己口語好(ˇωˇ」∠))

使用平臺:Tandem

我登記信息是:母語為漢語,也可以說英語。在學習西班牙語和葡萄牙語

因為西語和葡語是互為姊妹語言,葡語母語者大部分都會說或多或少的西語

【不過根據我一個巴西朋友跟我講,先學葡語比較好,因為這兩門語言實在是太相像了(*′▽`*),大部分葡語母語者可以聽懂大部分的西語,但反過來不可以(ˇωˇ」∠)】


  • 並不能真正做到僅僅只是語言交換,其中也包括文化交流、日常對話和順道交幾個有趣的朋友
  • 想學漢語的人真的不是很多,也有對漢語抱有極大熱情的外國友人,也有漢語非常流利日常對話非常本土化的外國人,這樣的都比較可愛也比較熱情,和他們聊天都很高興(*′?v?)
  • 女孩子真的很容易遇到變態
  • 有相當一部分人真正的目的不是交換語言,而是色聊/找對象
  • 歐洲人和北美(美國加拿大)人一般都很高冷,而且有相當一部分人喜歡談論政治,會對中國政治做出一些很傻逼的評論,並且有種發達國家看發展中國家高高在上的偏見。所以不是很喜歡和歐洲?北美的人聊天/交換語言。emmm 其實我並沒有遇到西班牙人&<3可能是拉美人太多了吧
  • 拉丁美洲的人都很熱情。除了巴西說巴葡以外,大部分國家都使用西班牙語。
  • 拉丁美洲的英語教育問題比中國還要嚴重。大部分國家會在中學才開始開設英語課,他們的英語課與我們的類似,並不注重語言的實際應用,全是紙面上的考試。我遇到過很多隻會跟我講西班牙語的人,無奈我的西班牙語不足以支撐我完成這樣的對話,中斷了很多對話。
  • 在拉美,英語流利、口音不是很重、講的很好的都是自己私下用了很多功夫的
  • 因為很多拉美人的英語並不是很好,所以我做的一般都是西語-英語交換。而且他們的英語西班牙語口音較重,聽起來會有點不適應,但是聽多了還會覺得挺可愛的
  • 如果遇到了比較好的有趣的友善的拉美人,他們會很熱心很熱心很熱心幫助你解決語言學習上的問題。 因為我所使用的西語教材的語音練習部分找不到錄音,也不是很確定怎麼讀纔是最正確的讀法,所以就拜託幾個西語母語者幫我讀,我再練習。
  • 我覺得以後我的西班牙語會有拉美口音
  • 不要強行和別人尬聊,跟合適的人聊天才不會尬
  • 時差。西班牙本土 -7H、哥倫比亞 -13H、墨西哥 -14H、哥斯大黎加 -14H、祕魯 -13H、智利 -11H、巴西 -10H/-11H
  • 好多拉丁美洲人沒有見過雪;)
  • 也有可能遇到很多有趣的人作為朋友
  • (*′▽`*)大部分人是真的很友好的

大概就這麼多吧∠(?」∠)_

我還買了一本書叫做 如何教外國人漢語 ? ﹏ ?

希望題主也能在語言交換中玩得開心~


曾經交流過幾個,分享下

1、本傑明,美國老先生,我當初在語言交換網站上附上自己的信息,裡面著重提到了我可以幫助交流的外國朋友更好的瞭解中國文化,飲食、風俗、國民性格、歷史,因為這些也是我一直感興趣的。

後來這位老先生就加我,非常認真的留下他的聯繫方式,郵箱、QQ號碼,那個時候還沒有微信。並且介紹了自己,是一位90多歲的老爺爺,和同樣90高齡的老伴在美國安度晚年。

和老先生的交流基本上每天都有,他豐富的人生經驗和閱歷也讓我大開眼界,我們交流了一些對生活、對人生的觀點,其實聊得比較膚淺,也跟我自己的 語言水平有關,老先生對中國沒有想像中那麼感興趣,他可能只是想找一個異國的人有交流的機會而已。

後來我遭遇失業,整個人非常崩潰,每天和老先生的交流裏我都在表達這種情緒,開始他很耐心的勸慰我,鼓勵我。基本上一個禮拜後,我又在喋喋不休得說今天去面試云云,吧啦吧啦……

地球那端的老頭怒了,發過來的每個單詞都帶著扎人的刺,他說,你不覺得這樣的方式是在浪費你的時間和他人的生命?!我不會欣賞一個只會唸叨自己挫折的人,每個人都要面臨自己人生中的各種問題,你不是特殊的那一個!我當時就石化了,被轟得目瞪口呆,手足無措。

後來,我們就斷了聯繫,但最後這場讓我無比尷尬的對話卻徹底警醒了我,也讓我開始正視自己個性的狹隘,過分放大挫折帶來的負面情緒。

這位老先生讓我徹底放棄了顧影自憐並深以為恥,他讓我及時從loser的負面情緒裏驚醒過來,儘管以後再沒聯繫,但這段交流卻讓我受益匪淺。

未完待續


嗯我有很多語言夥伴。但是都是語音電話,其實有些也不要開視頻的,不是所有的外國人都喜歡視頻!因為有次我按成了video call 然後我的語言夥伴自己轉成了voice call!從九月到現在二月,每週一次語言交換。美國的,澳洲的,英國的,巴基斯坦的,法國的都有。第一次很緊張啊。。。。。一句話都說不出來。。還好我的語言夥伴中文很棒,然後就改成說中文了。第二次我就跟他說給我半個鐘說英文,他很開心我敢開口說了,一直糾正我的用詞,很耐心。語言交換會上癮的啊。。。現在看到外國人一點也不緊張了,她們不會在意你語法對不對的,你兩句話說清楚了就好。。現在新交的語言夥伴都說我口語很好!但是這是需要聯繫的!其實我們學了這麼多年英文已經有很紮實的基礎了只是我們不敢說,只要有個人能和你說你越練就會越好的了!對了,除了語言夥伴我還交了幾個不會說中文的外國朋友,每天他們都會跟我分享他們的生活,我也會分享我的生活。他們知道中國不能用face book等等,專門下載了WeChat和我聊天。不過這種朋友很少,主要是在認識的時候互相聊天時發現很多東西想法一樣聊著聊著就朋友了。但是他們不想學中文,因為覺得很難,但是我覺得交朋友跟語言能力多強沒多大關係,互相有相同的興趣思想很自然就會成為朋友,不管這人是外國人還是中國人都一樣的。。。有些真的很無語,聊著聊著就說想在一起。。真的很無語。。。也很多這種人,所以如果樓主想做語言交換要睜大眼睛看人。。外國人也分好人壞人的。。

最近因為疫情,所以開始嘗試語言交換。 本人是italki的忠實用戶

(italki看到請給我打錢,我在italki的核心粉絲微信羣裏)

介紹一下起因:

3,4年前剛開始學英語的時候,也嘗試過語言交換,找到了一個在學習中文的美國高中女生A,但是A的中文比較差,我的英語也很一般。而且可能是因為雙方年齡都比較小 (都是高中生)所以並沒有持續,本來約定了每週一次,互相發作業,還特地翻牆搞了一個OneDrive,但是她突然消失了...微信也不回,遂放棄,專心在ITALKI上找tutor。

(如果大家有興趣看,我也可以專門寫一下如何能找到靠譜的tutor)

一直以來保持著每週或者每兩週上課,偶爾時間多會上兩到三次,到現在已經在italki上課了一百多個小時了。英語也變得很流利,差不多有C1到C2的水平,並且現在開始在italki上學日語和法語。

最近開始語言交換完全是因為,突然有一個法國男生B,找到我,邀請做語言交換,而且一上來就預約skype。疫情無聊我就勉強試了一下,然後被他的學習熱情給打動了...還給我介紹了很多學習語言的經驗,並且建議我可以找2個法語夥伴。於是我也開始認真學習法語了。Passion is contagious。

私以為找語言夥伴還是不能代替tutor,但是有一個exchange partner 可以讓你多跟跟真正的母語者說話(並且他們也對中文很感興趣,共同話題比較多),而且有可能交到朋友。 找tutor我總認為別人的時間需要付錢,所以也不好意思在課外麻煩別人。

好了,進入正題:

目前正在尋找,已經確定了的語伴有

法語:

法國男生B,學中文是純粹興趣,並且西班牙語有B1,英語也有C1。因為他的中文比較一般,我們的交換方式是我們各自準備自己想討論練習的topics。然後互相改錯,糾正發音,一般半小時中文半小時法語,最後會用英語閑聊一下。每週一次,應該會堅持下去,因為他學習中文真的很認真的樣子...不像玩玩而已。

法國女生C目前在英國工作,最近才剛聊一次。大學在武漢學習過,所以中文水平比較高,只是不常說有些忘記。 人比較好聊,C說她從小就對亞洲文化著迷,然後性格也不錯,年齡差距沒有太大,大概二三十歲的樣子。交換方式是她會選一個news或者感興趣的話題發給我,然後我們準備一下問題,每個語言聊半小時。

日語:

日本人真的很好說話,一般不會突然消失,要不是不理你,理你肯定約時間都會如期到,比較禮貌的樣子(雖然不知道心裡怎麼想的) 說話會顧及很多,擔心自己說錯...(果然亞洲人都差不多哈)

東京機場地勤人員D,大概四十多歲的日本人。也是大學學過中文,現在因為興趣想要練習。和她交換的方式是role play,因為她想要用中文和中國朋友,旅客說話。 對,沒錯,他給我展示了流利的,「護照給我看下好嘛」「易碎品有嗎」「我們開始登機了」「可以把行李放上來嗎」一系列的機場句子...哈哈哈,笑死我了。然後我的日語練習就是在餐廳點餐之類的日語,下次exchange再更新。

空調銷售人員E,也是大學中文專業,如今想繼續學習,而且去過中國。說實在算是中文也很好的了,目前也只是閑聊,大概格式同上,互相改錯。增加一些說這些語言的機會。

我認為有一個長期的語伴,但是最好在會好英文的前提。因為很多時候在交換這些語言的過程中,對互相表達有困難的句子辭彙,都是用英語來架起橋樑的。因為互相學習對方的語言,所以很能理解其中的難點和同異,比如說,對日本人來說,他們對「r」的發音很容易搞錯。而對於我們來說,總會不自覺的在な、い形容詞後面加の。對於法語(準確的說是所有歐美人吧)他們很喜歡在句子中間加「和」,比如說,「我在倫敦工作和我很喜歡滑雪」,因為他們自動把「和」和and對等起來了,挺有趣的。

我認為想要找一個語伴還是要互相水準差不多,而且有長期的學習動力,tutor也是必不可少的,因為有些概念還是很難解釋,畢竟不是專門教對外日語,對外法語這樣的。

我一般的模板是:

Hey, my name is XX. Im looking for someone to exchange xx and Chinese. Ive been studying XX for xx years and took xx courses at my university and Italki. (體現你很認真,不是玩玩而已)I think that besides memorizing new words and grammar, its also very important to make native friends and to be genuinely interested in their cultures( so I will have the motivation to study in order to chat with you guys!).(提醒對方有exchange partner 的重要性) So here I am! trying to find a language exchange partner. My level of XX is XX . (告知對方你的level) I can also speak English fluently so it wont be a problem to communicate. (讓對方不要有害怕交流困難的情況發生,p.s. 吐槽一句,很多日本人反而想說交換英語,但是我也不覺得我的英語好到可以教別人的地步...)If you are also looking for exchange friends, dont hesitate to reply. If you already got one, sorry to bother you. Have a nice day! (表現出你很禮貌,是個好人)

然後呢,如果回復以後,就可以問他們要skype

並且預約一個視頻同話。第一次交換愉快就可以商量頻率,如果不太喜歡,就可以說下次再見,不確定時間,大家也懂了。(大部分時間都挺好的,願意做這個交換的人都還是友好的)

如果總是TEXT的話,很容易互相消失,畢竟人都有惰性。給自己和對方設置一個ddl,有助提升。

祝你學習愉快!

突然想起來,我應該乘機會推廣一下我的referral link

大家,如果想用Italki找老師,可以通過以下的LINK註冊,首次充值二十刀,我們每個人都能得十刀,請一起快樂的薅羊毛吧。(在這個平臺至少花了上萬了,從來沒得到過免費credits)

Learn a language online?

www.italki.com


推薦閱讀:
相關文章