網上可以查到的銀板條約內容非常現代化,包含了互不侵犯、一致對外、攻守同盟這些現代概念,甚至涉及互相引渡犯人。三千年前的人類怎麼有這麼超前的理念?赫梯和古埃及的銀板據說都已經失蹤了,這份條約怎麼還能一句不差的保留下來?是否可以相信這份條約真實存在過?


銀板合約簽訂於公元前13世紀,訂立雙方分別是古埃及法老拉美西斯二世和赫梯國王哈圖什裏。按年代來說,確實是現存最早的國際條約。

沒有證據表示這兩位強大統治者見過面,條約是通過使者商定的,然後由赫梯方面刻在銀板上交給埃及。原版銀板應該是阿卡德語的,早就已經消失在歷史中了,但拉美西斯二世讓人把它翻譯成埃及語刻在了卡納克神廟上,甚至記錄了銀板原件上的浮雕圖案,所以內容可以傳世。至於內容是不是可靠,上世紀在哈圖什遺址(赫梯首都,在現代土耳其境內)已經發現了阿卡德文的泥板副本,雖然不完整,但殘存部分跟埃及傳世文本一致。

卡納克神廟牆上的條約
發現於哈圖什的泥板殘塊

近代埃及學家徹底研究過這樣的重要銘文,德國人繪製的臨摹圖如下:

摹寫版本

用詞現代化那是現代人翻譯的原因。原文末尾用了非常長的文本記錄諸神名號,一點都不現代化。


《那拉姆辛與埃蘭王的同盟條約》,你可以算一算那拉姆辛的時期。

那拉姆辛時候,赫梯人還未見於歷史舞臺。

埃勃拉與亞述的貿易條約,更早。


三千年前的人類也知道怎麼做優質kebab


銀板條約是最早?

1000多年前蘇美爾的禿鷲石碑快笑尿了。

禿鷲石碑(現藏於盧浮宮)

蘇美爾城邦時期,拉伽什城邦和溫馬城邦爭奪霸權,最後達成協議,銘刻此碑。

部分翻譯:

埃安那吞擲女神寧胡爾桑的偉大戰爭之網於溫馬首領,並使他以它起誓,溫馬首領向埃安那吞[起誓]:「[以女神寧胡爾桑的生命,我開墾神寧吉爾蘇的土地作為生息之地。我挖溝渠至泉水!我將永不侵入神寧吉爾蘇的邊境!我將不改變其灌溉的水道!我將不打碎它的紀念碑!如果我越界,願女神寧胡爾桑的偉大戰爭之網,如我起誓的那樣降臨溫馬!」埃安那吞]是英明的,他置妝粉於兩隻鴿子的眼睛之上,並用雪松裝飾它們的頭。為了女神寧胡爾桑,他向凱什[釋放]它們。「向我的母親女神寧胡爾桑傾訴並懇求,如果溫馬統治者違反協議,如果他反對或推翻協議,當他改變協議時,願女神寧胡爾桑的偉大之網,像他起誓的那樣降臨溫馬!


銀板條約並不是憑空冒出來,也不是最早的。赫梯經常跟其他國家和屬國簽訂條約,赫梯人的外交手段中把平等和附屬條約實踐得駕輕就熟,到哈圖西里三世時代已經十分完善了。

基祖瓦特那王國在小亞半島東南部地區很快發展成為一個強國 ,並在赫梯古王國後期與赫梯王 國在小亞半島形成對峙。鐵列平與基祖瓦特那國國王伊什普塔赫蘇簽定了平等條約, 承認基祖瓦特 那國國王的同等強大地位。在這篇條約的題記部分,雙方國王互稱為王。在一塊殘片中 ,伊什普塔赫蘇兩次被赫梯國王稱作「大王」。一般認為,國王之間「大王」地位的相互認可 ,表明他們之間建立起了平等的政治關係。鐵列平國王與伊什普塔赫蘇國王平等條約的簽定 ,不僅是赫梯目前已知最早的條約,而且表明這一時期的前後不同階段的赫梯國王對待強國統治者的對外政策有了明顯的變化 。

……赫梯中王國前期 ,在赫梯國力仍然衰弱的狀況下, 茲坦達二世、一位不知名的赫梯國王、塔胡爾瓦伊裏和吐塔裏亞一世、吐塔裏亞二世國王先後與基祖瓦特那國的皮裏亞、帕達提蘇、埃海亞和蘇那蘇拉國王簽定平等條約。茲坦達二世的條約明確指出雙方締結友好。帕達提蘇條約規定雙方都有權要求對方發誓 ,遵守條約中的規定,保證對方的利益。蘇那蘇拉條約確立相互保護對方王權和王位繼承人、相互軍事援助、防禦和對抗反叛以及外來敵人等雙方共同承擔的義務 。蘇那蘇拉王在文獻中也被吐塔裏亞二世稱為「大王」。可以說,這一時期的赫梯國王延續了鐵列平對基祖瓦特那國王實施的政策。然而基祖瓦特那不過強大一時, 很可能在赫梯中王國的中後期或者赫梯新王國蘇皮魯流馬一世時代之初被赫梯國王所滅亡。 ……其次 ,在這一時期,吐塔裏亞一世、吐塔裏亞二世和阿爾努旺達一世很可能與北部卡什卡各部落 簽定了附屬條約 ,承認了他們的政治地位,使他們成為自己的政治和軍事附庸。赫梯國王改變了先前諸王一味在該地區動用武力的統治方式 。阿爾努旺達一世還使半島東南部的伊什麥裏卡國的貴族和烏拉國的統治者簽定了附屬條約, 把外交統治方式向其他國家統治者延伸。這些條約的簽定成為赫梯國王控制各附屬國統治者的一個全新的手段。

論赫梯國王的對外政策 - 北京大學人文學部?

fh.pku.edu.cn

進一步可參考:

赫梯條約研究 (豆瓣)

赫梯國家引渡的歷史研究--《北京大學》2008年碩士論文


約於公元前1269年,由繼承自己兄長穆瓦塔爾王位的赫梯國王哈吐什爾提議,經拉美西斯二世同意,雙方締結和平條約。

這個和約是歷史上保留至今最早的有文字記載的國際軍事條約文書。哈吐什爾把寫在銀板上的和議草案寄送到埃及,拉美西斯二世以此為基礎擬定了自己的草案,寄給赫梯國王。條約全文以象形文字被銘刻在埃及卡納克和拉美西烏姆(底比斯)寺廟的牆壁上,它是譯自原稿的副本。原稿可能是用赫梯語和當時國際通用的巴比倫楔形文字書寫的,在赫梯首都哈吐沙什的檔案庫中發現有用巴比倫楔形文字書寫的泥版複本。

條約規定:雙方實現永久和平,永遠不再發生敵對,永遠保持「美好的和平和美好的兄弟關係」,雙方實行軍事互助,共同防禦任何入侵之敵,雙方承諾不得接納對方的逃亡者,並有引渡逃亡者的義務。

自條約簽訂後,赫梯國王將長女嫁給拉美西斯二世為妻,通過政治聯姻,進一步鞏固雙方的同盟關係。


有全文嗎,研究一下


推薦閱讀:
相關文章