为什么古龙小说翻拍的都不按原著呢?
谢邀。
除非你想用来催眠。
来感受一下这样的对话:
「你来了。」
「我来了。」「我知道你会来的。」「我当然会来,你当然知道,否则一年前你又怎么会让我走?」
「现在一年已过去。」「整整一年。」「好长的一年。」「好短的一年。」—《天涯明月刀》
就问你想不想睡觉?
第一先问是不是
古龙小说是不是没有按照原著拍的?
答案是有的,张智尧版的楚留香就是。还原度奇高。
第二为什么不按原著拍
因为你如果去看张智尧的楚留香,会发现节奏很慢,并没有一个良好的观感。首先小说和电视剧表现并不一样,小说不能直接当剧本,所以势必要修改。但古龙的小说写意的成分比较重,特别是打斗很简洁,你看小说觉得没什么,但是电视剧电影需要用画面表现,如果一下子结束确实不怎么好看。
张智尧版本的楚留香新传,完按原著翻牌,小说党肯定喜欢,但观众缘嘛,我能说不考虑颜值,被羊肉串和任贤齐两个版本吊打嘛。
曾经看过一版大陆拍的多情剑客无情剑,完全按照原著来拍,第一集看了二十分钟,把我看睡著了。
编剧和制片人都懂不得古龙的风格,而且演员更难找到合适的,如今的国情更难按原著拍。
如按原著,演起来将毫无感觉
傅红雪:寒光一闪,刀已入鞘。
演员一脸懵逼,观众一脸懵逼
导演不行,看看黑泽明的 [椿三十郎]。。我甚至怀疑古龙小说借鉴的电影
推荐阅读: