收件人 抄送裡面所有人都是中國人 用英文回復我的也是中國人


英文回唄,習慣問題。我發郵件有時候也會這樣,事情多了神經錯亂,經常看著中文,腦子裡全是英文,某一次我和一個國內朋友電話,講了半小時英文。我全然不知,幾天後朋友見到我問我前幾天電話她是不是周圍不方便所以才飆英文……我才意識到,我那天電話她講的都英文,關鍵她也超級配合,一句中文都沒有說…真是太尷尬~所以不用太在意,除非對方真的就是為了顯擺。


工作在雙語環境中,有些人每天要發很多郵件,可能剛發了一封英文郵件,又開始回你的郵件,可能也就寫成英文的了。

我遇到這種情況,特別是大領導給我發了英文的,那我也會回英文的。因為你回中文的,那意思就是領導您剛剛發錯郵件了,您不應該發英文。

但是,前提是你自己的英文郵件沒什麼錯誤。如果不能保證英文郵件的質量,那還是發中文的比較保險。


如果公司的規定工作語言是中文不是英文,大可直接用中文回,沒毛病。

如果對方是中國人反而說 「你為什麼不用英文回?」,那就直接「回復全部」懟回去。


可能是發郵件的人習慣了。

可以繼續用中文回復,順便提醒他


如果之前對話是中文,那可以繼續用中文回復。


你可以用英文也可以用中文回復


繼續用中文回答,但要說得冠冕堂皇,站得住腳,不要留有被人利用的口舌。


建議英語回一遍

在下面再打一下漢語

我都是這麼處理的


用法文回應他


推薦閱讀:
相關文章