最近玩龍騰世紀起源,網上找了個漢化包翻譯的特別生硬,對話選擇內容完全直譯不聯繫上下文,導致玩的特別蛋疼。於是有了玩英文版的想法。剛考了六級,沒出成績。個人酷愛rpg,開放世界遊戲,一直在思考玩遊戲提升英文水平的可行性。
我很懶因為很忙,因為我就是用玩英語遊戲和看英語小說來學習英文。
簡單說一下,實際上我從幾乎零基礎開始自學到現在才兩年,這兩年算是很刻苦了。
我就是背單詞+看小說+玩遊戲。
我玩的遊戲全身重頭rpg,巫師3,輻射四,上古捲軸5,神界原罪2這樣的。
進步是飛速的。 這兩年我認真背完了四級,六級,考研單詞。 背單詞的唯一目的是因為背單詞太輕鬆了,等於我提前溫習,這樣可以降低我玩遊戲的難度。
然後就是狂刷遊戲,海量的閱讀,導致我辭彙量一直飆升。
兩年間我看的小說有 怦然心動,飢餓遊戲三部曲,哈利波特看完裏第三部,還有斷斷續續的一些忘了。
小說只佔我英語體驗的很小很小的一部分,大部分時候都交給遊戲了。 剛開始非常痛苦,我用了123個小時才通關了輻射新維加斯的主線,然後隨著小說越讀越多,遊戲越玩越順,現在玩spiderweb 的老牌rpg遊戲閱讀起來感覺就是很暢快。
自己英語有沒有進步自己心裡太清晰了,用百詞斬測辭彙早就達到了15000, testyourvocab 這種比較專業的測試也是穩穩在10000以上。
別以為英語提高只是紙上談兵,玩遊戲不僅大大提高了閱讀更提高了聽力,當然我一直有看油管的native speaker英語教學,自己也狂練聽力和口語。
英語這個東西就像賭博,剛開始只是玩玩,隨著投入的時間越來越多,你就不可能回頭了,賭徒是回不了頭的。
所以學了英語兩年,玩了大量遊戲看了大量視頻之後導致我找工作 面試全英交流, 通過率幾乎百分百,從低學歷工廠底層打工仔一躍成為外貿和跨境電商從業者,當然這在知乎裏就是弟中弟,不過對於我自己來說已經滿足了。
我想強調一點這還只是玩了兩年時間,我現在直接幹 純英大型單機已經感覺到舒適了,繼續下去的話,三五年之後水平更會有很大的提升。
不過值得一提的是,這兩年不到30歲的我居然出現了白頭髮。
你要知道從無到有的這個過程是快樂有非常痛苦的,玩遊戲不懂的單詞一個一個查,在記錄下來背掉需要多大的耐心和毅力。
不過我跟高興自己堅持下來了。
結尾了回到問題本身,玩遊戲是學英語的最好方法,因為道理很簡單,學語言最好的方法就是有母語的環境。
你以為在課堂上跟著說中文的老師,看著中式英語的教材可以學好英語?怎麼可能呢?
結尾處補充一下,樓主已經於一個月之前成功進入一家很不錯的財經翻譯公司成為了一個全職議員,翻譯的全是各公司和銀行在香港上市的招股章程,同事不乏省外國語大學和省名+大學的神人(相對於樓主專科)此時學英語剛好兩年半。
正在用遊戲學英語的講兩句。可行是可行,但是難度很大。
隨著巴黎聖母院火了,育碧也免費貼出了《刺客信條大革命》,也是我最近在玩的,沒加漢化補丁,正版原版就是全英文的。體驗上感覺就是積累了很多雅思難度的辭彙。
merchant商人
fatal致命的
razor剃鬚刀
每天需要打開百度翻譯的翻譯記錄做筆記纔行。