如何才能讓中國的超級英雄作品沒有違和感,讓讀者所接受?現在寫超級英雄是不是已經落伍了?


這不都是中國的超級英雄?——

孫悟空

李哪吒

龍傲天

修真者

穿越主角

武林大俠

洪荒封神

霸道總裁


網文裡面不一堆超級英雄嘛。


中國不需要美式的超級英雄來拯救世界,中國的英雄在生活中隨處可見


漫威有《氣旋》和《三皇鬥戰士》,都是中國編劇和中國畫師,可供參考


不知道咋回答,我問你幾個問題吧:

1超級英雄的定義是什麼? 比如超能力或鈔能力是不是必需的?是不是一定要和當代社會起個什麼關聯?中國英雄不少啊,從古到今、從現實到虛擬或虛幻,混在一起列舉幾個著名的比如孫悟空(西遊記)、楊戩(封神演義)、關羽、黃飛鴻、ipman、雷鋒(實際上有人拍過雷鋒俠,不加狗頭,我覺得雖然搞笑但是也很好看)、楊子榮、潘冬子(小夥子聰明機智膽大心細,絕對是個英雄)、秦叔寶、薛仁貴、白眉大俠徐良。中國英雄式人物委實不少,只是有些我們沒有意識到,因為我們的表述方式喜歡含蓄的,不太喜歡把一些已經「作古」的人物或者啥的拉到當代社會走一走。更大程度上是概念的不對應,所以導致了大家不會把這些人物和美國超級英雄相互對比,但是這些確實也是我們的超級英雄啊。你想原創的話,那就更要問問自己為啥?有啥用?給誰看?

2給誰看這一點最重要的就是違和不違和,其實違和是說對哪個受眾羣體? 比如是對中國或廣泛點亞洲東、南部觀眾看的?還是對歐美人民看的?不要忘了還有阿拉伯世界的朋友們咱不扯地球村,河南人說話河北人還不一定都聽得懂,給自己看的不一定適合給別人看,給別人看的自己人看著就容易違和,兩邊(甚至多邊)都想討好實在不容易。網飛這些年帶資出國搞得電視劇不就是這個樣嗎。


推薦閱讀:
相關文章