英專生的專業基本上是全英文的。除了翻譯。所以,這個授課的方式基本上還是取決於學生的水平的。我們讀本科的時候,院長的課沒有一句中文,考試也很難,不過奇怪的是,也沒人掛科。

謝邀,有人感興趣再補充。

首先,教學法並沒有好壞之分。

比如,最早提出的語法翻譯法現在還在用,只是不完全用了。

前些年確實有全英文授課的教學法-沉浸法,主要是針對二語學習的,後來又出現了遷移理論,以我們學英語為例,學生都有還不錯的漢語基礎(相比英語),並且語言都有一定的相通性,有學者就指出為什麼不利用漢語對英語的正遷移呢?

教學法很多,老師的目的還是在於怎樣更好,更高效地傳授語言知識、能力和核心素養。

可能有人說老師只是為了考試,因人而異吧!

我,中學老師,很多時候確實為了考試,但是除此之外也盡量給他們多提供點。

說老師能力不夠的,不反對,但是不能一概而論,我所在的某省會重點,英語老師都能全英文。但是我現在給學生全英文上課的話很頭疼的就是怎麼把話說得盡量簡單,學生能聽懂。


英語老師的英語也不一定有多好


  1. 如果英文上課,那麼語數英三門主課老師的工資將會天差地遠,造成英語老師難招(能每節課都用英文講課的老師...要不還是考慮一下外教吧?),招來人以後數學語文老師又很嫉妒等各種問題。
  2. 我要是已經能聽懂英文講課了,我還學什麼幾把小學英語、初中英語、高中英語、大學英語??


現在城市裡很多都要求全英文授課的

謝邀。

個人認為有這兩個原因:

1.用中文講解更能讓學生明白

這對於初學者甚至是學到一定階段的學生來說都是肯定的。比如說你讓初一初二的學生用英文講明白一個語法概念,不排除有一些人可以做到,但大多數應該還是不太行的。反過來理解別人用英文解釋的概念也一樣

2.口音問題

部分老師念英文會帶有地方口音,不僅不利於學生鍛煉口語,還有可能造成學生聽不懂,使課堂效率更低


大學裡英語專業是全英授課,不管你聽的聽不懂,要的是英語環境

高中里,做五三還做不過來呢,還給你全英講,中文一節課里可以講好多知識點。英文,教學資源豐富的地區也許會全英授課,縣城裡,估計老師口語能力都不行了。

除此之外,學生的能力參差不齊,這也難為老師著呢


學生水平參差不齊,用英語講,大部分聽不懂。除非整個班級水平都很好


聽不懂啊大佬我只在第一節課全程說過英語
水平問題。坐標偏遠地區三線省會城市。我正巧在省重點上學,講新課的時候基本就是全英教學(我基本只能聽到七八成)。但是她有一次參加了一個比賽,教了一個普通的學校的普通班,她說那個班基本沒有人聽懂她說了啥。ps 不過那個班是真的渣,好像英語均分連80都上不了…
推薦閱讀:
相关文章