注意是原著小说,不是游戏


非常好看,文学水准很高,我仅以其中第六卷《雨燕之塔》为例聊一聊。

先说一下哈,要评价作品,免不了会有剧透,但请相信我:第一,真正优秀的作品从来不怕剧透,更何况原著有七卷,我所提到的最多是冰山一角;第二,我会尽量只提必要提到的剧情。


一.叙事视角和文体多变,呈现出电影级的阅读体验

《猎魔人》女主是一位叫希瑞的小姑娘,身上蕴含洪荒之力,预言说她生下的孩子会毁灭旧世界,重建新世界,所以几大王国、各方势力都在追捕她,其中包括一名邪恶而武艺高强的赏金猎人邦纳特。第六卷中有很大篇幅是写希瑞如何被邦纳特追捕又如何逃脱的剧情。

剧版《猎魔人》中的希瑞

希瑞逃脱邦纳特的魔爪时,身受重伤,隐士维索戈塔发现她后收留并实施救治,对于希瑞的伤势以及伤势变化,作者安杰伊·萨普科夫斯基没有直接描写,而是通过维索戈塔的视角,以医疗记录的方式呈现

「以下是我的记录。」维索戈塔用羽毛笔蘸蘸墨水,「『从手术结束算起,已经过去了三个钟头。诊断:切割外伤。伤口由未知物体——或许是某种曲形刀刃——用极强的力道撕裂而成。伤口覆盖左脸颊,从左眼窝下方开始,划过颞部,朝耳部延伸。伤势最重处位于眼窝下方,深及骨膜。从受伤到得到初步治疗,估计间隔……十个钟头。』」

……「『她不曾生育。身上没有旧伤、疤痕或胎记,也没有发生事故、作苦工和干某些危险行当留下的痕迹。必须强调一句,我刚才指的是旧伤,因为在她身上,新伤比比皆是。这女孩被人鞭打过。对方下手很重,不像父亲教训女儿。恐怕还用力踢过她。』」……「必须承认,」他用疲惫的声音说道,「我的担心应验了,情况很不妙。也许我的全部努力都将付诸东流。病人状况很差,还发起了高烧。她的伤口感染了。急性炎症有四种主要症状,现在出现了三种:发红、发肿、发热,这些仅凭肉眼和触碰就能察觉。过了术后休克期,第四种症状无疑也将出现——疼痛。自从我投身医师这门行当,已经过去了将近半个世纪。我很清楚岁月对我的记忆力和手指灵活性会造成什么影响。我本来就做不了太多,如今能做的就更少了。我手头没有足够的药品与器械,现在只能指望这年轻女孩自身的抵抗力了……」

游戏《巫师》中带疤的希瑞

这样一来,一是在叙事方式上变换身姿,避免了单调;二是,如果以作者的视角,采取这样学术性的语言风格,就会显得语言非常生硬。但通过医疗记录的形式,就能更加准确、全面地呈现希瑞伤势并且毫无违和感。

希瑞苏醒后,伤势渐渐好转,遭受过无数磨难的她身心俱疲,面对救治她的老人维索戈塔,开始诉说自己的故事,其中重点就是邦纳特对她的伤害。而这也是作者叙述这段剧情的开始,也就是说,作者是使用倒叙手法,先写了希瑞逃脱魔爪,然后再讲邦纳特如何进入她的生活以及伤害她。

隐士维索戈塔与希瑞

好,此时叙事视角是希瑞的讲述——

「笑吧,」女孩摇摇头,「趁你现在还笑得出来。轮到我了。我也给你讲个故事。我会告诉你我的遭遇。等我说完,看你还有没有心情说笑。」

但紧接著,这一章结束。到第二章,剧情范围仍是希瑞的自述,作者直接以上帝视角叙述希瑞的经历,叙述视角切换,但剧情其实仍是希瑞的自述——

霍斯珀恩催马前行,穿过围栏上的缺口,进到驿站的院子里。现在他能看清货车顶篷上的文字了——「阿玛维拉大师,文身圣手」。每个字都用不同的颜色印成,加大的首字母更是格外醒目,还装饰著精美的花纹。货车的右前轮上有个记号:一支分叉的紫色箭头。

「下马。」身后传来一个声音,「趴到地上,快!手指别碰剑柄!」对方悄无声息地包围了他——右边是埃瑟,身穿镶银边的黑色皮革外套;左边是法尔嘉,身穿绿色小山羊皮背心,头戴饰有羽毛的无边软帽。霍斯珀恩掀起帽兜,拉下遮住面孔的围巾。「哈!」埃瑟放下长剑,「原来是霍斯珀恩。我本能认出你的,可这匹黑马骗过了我!」「这匹母马真漂亮。」法尔嘉推了推头上的无边软帽,羡慕地说,「像煤炭一样黑,毛色闪闪发亮,没有一根杂毛,动作还这么优雅!哦,好一个美人儿!」

法尔嘉即是希瑞的化名,她和朋友们在驿站歇脚。霍斯珀恩是来向他们报信的:邦纳特正前来追捕他们。

性情残暴、剑术一流的邦纳特

像这样以第三人称、上帝视角叙述一段情节后,作者又多次切回希瑞在维索戈塔小屋中自述的情景,形成了电影蒙太奇效果——

希瑞抬起头,看著将灭的提灯沉默良久。灯油已快燃尽。

「我像个蟊贼一样,偷偷溜出了驿站。」她继续讲述,「当时天还没亮,周围一团漆黑……我本想谁都不惊动的,但我起床时,肯定碰醒了米希尔。我在谷仓给马上鞍,她走了过来,脸上没有一丝惊讶的表情。她甚至没打算阻止我……天就快亮了……」「现在天也快亮了。」维索戈塔打了个呵欠,「该睡了,希瑞。明天再继续说吧。」「也许你说得对。」女孩也打个呵欠,站起身,伸了个大大的懒腰,「我都快睁不开眼了。但照这个速度,隐士先生,恐怕我永远也没法讲完。已经几个晚上了?至少……十个?要讲完整个故事,恐怕得花上一千零一夜。」「我们有时间,希瑞。我们有的是时间。」

叙述视角的切换远不止在作者的上帝视角和希瑞之间。作者还插入了几位配角的讲述,比如被审问的目击者奈克拉、女灵能师乔安娜·瑟尔伯尼。他们在被审问时交待自己的见闻,恰好接续上希瑞的自述部分,与其无缝衔接,中间只用分割线符号分开,互补成完整的叙事拼图其剪辑与转场已经达到影视级别,蒙太奇感极强。

希瑞遭遇邦纳特的追捕时,本书男主角、将希瑞视如己出的猎魔人杰洛特,正在带领朋友寻找她。这一行人中,有女弓箭手米尔瓦、尼弗迦德帝国的骑士卡西尔、吟游诗人丹德里恩等等。像开头维索戈塔的医疗日志那样的叙述方式,在丹德里恩身上也有呈现。

杰洛特与丹德里恩

在讲述猎魔人寻找希瑞这条故事支线时, 叙述视角和文体切换为丹德里恩写作的纪事作品《诗歌的半世纪》,于是形式上就出现了「故事中的故事」。随后,叙事视角又从《诗歌的半世纪》,无缝切回到作者的上帝视角,有种穿破次元壁的效果——

米尔瓦的身体恢复得很快,精神状态却每况愈下。有时一连几天,她从早到晚一声不吭。有时她会突然消失,一个人不知去了哪儿,让我们提心吊胆。终于有一天,她的状况开始好转。米尔瓦像个真正的树精或精灵一样,做出了粗鲁、冲动而又令人费解的举动。某天早上,她当著我们的面拔出刀子,二话不说便割掉了辫子,剩下的断发堪堪只到颈背。「我不适合再留辫子,反正我也不是处女了。」她对目瞪口呆的我们说。「但我也不是寡妇。」她又补充道,「我的哀悼到此为止。」从这一刻起,她恢复了从前的样子——粗鲁、严厉、刻薄、惯用各种难登大雅之堂的辞汇。由此我们得出结论:她总算渡过难关了。

队伍里第三位成员同样是个怪人。他是个尼弗迦德人,却总想证明自己不是尼弗迦德人。他自称叫作卡西尔·莫瓦·迪弗林·爱普·契拉克……(《诗歌的半世纪》部分)*******(分割线,原文如此)「契拉克之子卡西尔·莫瓦·迪弗林,」丹德里恩用小铅笔指了指尼弗迦德人,同时用强调的语气说道,「在这支人人可敬的队伍里,我被迫忍受了许多让人无法忍受的事,但唯独这一件,绝对不行!在我写作时,不允许别人站在背后偷看!这种行为,是可忍孰不可忍!(切换回作者的上帝视角)

类似的各种视角变换在《猎魔人:雨燕之塔》中频繁出现,叙事多变的同时条理清晰,上下剧情严丝合缝,看得人大呼过瘾。


二.《诗经》式的重章叠句

没错,就是像《诗经》。

《诗经》的特点是什么呢?赋比兴当然是一方面,还有一方面是重章叠句,各段形式极为相似,近乎反复。比如我们最熟悉的《关雎》:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

来回的「参差荇菜,左右X之」。

《猎魔人:雨燕之塔》中,希瑞不是跟老人维索戈塔讲故事来著吗?几乎每讲完一段剧情,要到视角切换或章节切换时,就会出现这样的文字——

「这天日落之后,如果有人悄悄来到沼泽深处的小屋前,透过窗扇的缝隙向内窥探,那么,借著油灯的亮光,他会看到一个苗条的女孩,头上缠著绷带,身上盖著毛皮毯子,一动不动地躺在那里,奄奄一息。他还会看到一位老人坐在旁边,留著长长的白胡子,额上布满皱纹,白发从秃顶边缘垂落到肩头。他能看到烛光勾勒出老人的侧影,桌上放著一只沙漏,老人则削尖一根羽毛笔,正往羊皮纸上埋头书写。他能看到老人关切地望著受伤的女孩,一边思索,一边自言自语。

但这是不可能的,这些情景无人得见。因为这间苔藓覆盖的茅屋隐藏在迷雾中,立于无人踏足的沼泽深处。这里,没人敢来。」

这是第一次出现,当时希瑞还在昏迷中,维索戈塔正在写医疗日志。然后第二次:

这天入夜之后,如果有人悄悄摸到这座房顶凹陷、长满苔藓的小屋前,隔著窗子向内窥探,那么,借著壁炉的火光,他会看到一个白胡子老头正朝成捆的兽皮弯下腰。他还能看到一位银色头发的少女,脸上有道丑陋的伤疤——这伤疤跟她那孩童般的绿眼睛极不相衬。

但这一幕无人得见。因为小屋藏在无边无际的芦苇丛中,立于无人踏足的沼泽深处。这里,没人敢来。

第三次:

夜色之中,如果有人悄悄走近这间沼泽里的小屋,透过窗扇向内窥探,那么,借著昏暗的灯光,他会看到一个白胡子老头,正在专心聆听壁炉旁一个银发女孩讲故事。他会看到女孩说得很慢,像在字斟句酌,不时紧张地揉搓一下落有可怕伤疤的脸颊。她在讲述自己的人生,却时常陷入漫长的沉默。她说自己受过教育,但到头来,学到的全是谎言和误导。她说有人给过她承诺,但扭头就忘了个精光。她说自己相信过命运,但命运可耻地背叛了她。每当她开始期待事情会有所好转,便会尝到耻辱、冤屈和痛苦的滋味。她曾信任并喜欢过某些人,但在自己被羞辱、苦难和死亡威胁时,没一个人伸出过援手。有人曾教导她要保有信念,但在她落难时,那些没用的信念只能让她一次又一次失望。她说自己也算得到过某些人的帮助、友谊和关爱,但在这些人身上,帮助是有限的,友谊是讲代价的,至于爱,更如过眼云烟一般。

但这一切无人得见,更没人听见。因为这间房顶凹陷的小屋被浓雾笼罩,立于无人踏足的沼泽深处。这里,没人敢来。

第四次:

这天夜里,如果有人悄然摸到这片沼泽的中心,来到茅草房顶覆盖著苔藓的小屋,透过窗扇的缝隙向内窥探,那么,借著昏暗的光线,他会看到一位身穿羊皮外套、胡须花白的老人,还有一个银灰色头发、脸上有道丑陋伤疤的女孩。他会看到女孩正在大声抽泣,身子偎在老人的怀里不停地颤抖。老人则笨拙地抚摸著她的头发,轻轻拍打她战栗的双肩,努力安慰她。

但这是不可能的,这一幕无人得见。因为小屋深藏在沼泽的芦苇丛中,立于终年不散的重重雾气中间。这里,没人敢来。

此外与之相似的文段还有多次出现,有什么作用呢?

1.每次出现都各自描述了希瑞的不同状态;

2.在整体上,相似的「这天夜里」「沼泽之中」「浓雾笼罩」「没人敢来」等文字,都构筑了神秘、宁静、柔和的意境,这正与希瑞受尽磨难后疗伤的心境相匹配。作者以词造境,以境动情。如果你从头读这本书,了解希瑞的前后经历,阅读至此,多半会被这几段感动。

3.形成了近似中国《诗经》重章叠句的修辞效果,增强了小说叙事的形式美。就我有限的阅读经验而言,无论中西小说,这种写法都是比较少见的,很有特色和美感。

相对于前面宏观的叙事视角变换而言,这一点更侧重于文笔方面,但对于阅读体验而言还是很有效果的。

《猎魔人》这套书真心不错,在严肃奇幻界地位甚高,早在游戏改编作品《巫师》之前就已经畅销欧美,绝不是吹出来的,推荐大家阅读。

《猎魔人新版套装全集(1-7)经典游戏巫师原著小说湖中女士宿命之剑精灵之雨燕之塔奇幻文学小说》【摘要 书评 试读】- 京东图书?

item.jd.com

精力所限,暂且啰嗦这两点。回答虽长,引用居多,但分析提炼都是认真写的,如果已经看到这里,还请点赞关注一波,我的其他书评影评回答更精彩哦。

动画《瑞克和莫蒂》(Rick and Morty)有哪些细思恐极的细节??

www.zhihu.com图标如何看待江南书粉骂江南??

www.zhihu.com图标如何评价奇葩说第六季第四期反方三辩李诞的表现??

www.zhihu.com图标向天歌:《权力的游戏》中,席恩才是人类的希望?

zhuanlan.zhihu.com图标

随手摘抄一段:

杰洛特向左闪身,长剑舞了一个剑花,以迷惑急速靠近的吸血女巫——她化作一团黑白相间的影子,带著咆哮的风声。但他低估了她,吸血女妖再次尖啸起来。猎魔人没能及时结成法印,结果被声波带起向后飞去,狠狠地撞在了墙上,脊柱传来的疼痛迅速蔓延到全身,让他双腿酸软,跪在地上,吸血女妖发出愉悦的号叫,朝他飞扑过来。

「薇瑞娜!」纳威伦再次喊道。 她转过身去——只见纳威伦手里举著一根三米长的断裂木棍,尖端刺进了她的胸口。她这回没有尖叫,只是发出了一声叹息。 猎魔人听见这声叹息,不由得颤抖了一下。 他们就这么站著:纳威伦岔著双腿,双手稳稳地握著木棍。而吸血女妖,像一只被钉住的白色蝴蝶,挂在木棍另一端,她也用双手握住了木棍。她发出痛苦的喘息,突然将木棍相自己的胸口按了进去。 杰洛特看著这可怕的一幕:吸血女妖的背后一片殷红,白色衣裙被木棍刺穿的部位间歇地喷出鲜血。纳威伦尖叫起来,向后退了一步,再退一步,远离了她。但是他没有放开木棍,也拖著吸血女妖一起后退。他又退了一步,最后背脊靠在了屋子上。木棍的另一端碰到了墙壁。

薇瑞娜双手握著木棍,缓缓地向纳威伦靠近,木棍从她的身后探了出来。直到有将近一米的木杆被染红的时候,她的瞳孔散开了,她的头向后仰去,呼吸变得凌乱急促。

杰洛特站了起来,但仍然吃惊得无法动弹。他听到低沉的声音在脑海中响起,像是冰冷潮湿的地牢中响起的回声:你是我的。你只属于我。我爱你,爱你。她又叹息了一声,被鲜血呛了一下。吸血女妖沿著木棍继续向前,张开双臂。纳威伦绝望地咆哮了一声,他没有松开木棍,而是试图把薇瑞娜退回去——但是没有用。她一点点向前靠近,最后抱住了他的头。他疯狂地摇头,尖叫著。薇瑞娜继续沿著木棍向前,她俯下头,凑近纳威伦的喉咙,尖锐的獠牙闪过一道寒光。 杰洛特跳了起来(省略若干字),他扭动上身,挥出强而有力的一剑。他看到了她的眼睛。现在一切已成定数。他听到了那个声音。定数。他大喊著,试图盖过薇瑞娜不断重复的话语。一切已成定数。他砍了下去。 (省略) 那颗头颅终于落在了石子路上。 怪物越来越少么?

那么我呢?我又是什么?

谁在叫啊?是鸟儿么? 穿著羊毛夹克和蓝色裙子的女人? 那赛尔的玫瑰? 好安静啊! 好空啊, 我的心里, 为什么如此空虚。

在猎魔人的世界,主人公杰洛特见过无数的人和无数的妖魔。在漫长的百年时光里,杰洛特渐渐意识到人类的世俗价值观不应该强加于自然意志之上,简单地讲,善恶总是相对而言,最后的结局应该全部付诸以命运的审判。但问题就在于,命运的审判就一定会是公平正义的吗?

奇幻小说都能写到这种深度了,我给它满分。
好书是好书,但知道最后,或者说后半段有点虐心,是悲剧的话就实在是有点看不下去了。但,,这书太好看了,还是要被虐下去的啊。我现在看四本了,有三本半是微笑著看完了,很舒服,很美。但之后是真的悲伤啊。家散人离啊。最后还死了! 真的虐啊!但还是想看。
正在看第一卷,作者安德烈乃奇幻文学界的老司机,各种黑童话!

前两天刚看完(中文版翻译了前两部,还有一部待出),目的是为今天开始玩《猎魔人3:狂猎》做好准备。。。

猎魔人小说系列最早是一系列的短篇小说,然后这些短篇小说合起来出了前两册,然后作者又写了长篇,也就是小说的第三部,还没看到。

从小说的叙述方式来说,是比较典型的奇幻小说,角色建立在一个个故事当中,更偏重于用各种对话来表述人物各自的性格和背景,几乎没有什么长篇大论;文风比较简洁。

从文学性和重要性上来说,个人意见,小说本身不如《魔戒》系列和《冰与火之歌》系列的高度,但依然是一本剧情流畅、有一定深度,能很顺畅的读下去的小说。

从影响力上来说,小说的影响力应该是不如由此改编的游戏的,游戏系列被称为波兰国宝,可见其成功;而小说更多的是提供一种背景。
看了台版长篇四卷,第二卷某个惊天动地的大事件之后剧情急转直下,目前在看粉丝翻译的第五卷,越看越气……已经超越了想寄刀片的程度= =还在一卷卷等大陆长篇的朋友们追到第四卷就可以考虑不看了,还是好好打游戏吧(【还有大陆版的封面为何一股儿童文学即视感

原著共八部

两部短篇合集

五部长篇

一部长篇外传

国内简体中文版翻译的很烂,想看的买台版或者是贴吧大神润笔版

先说明个人是先玩The Witcher3之后再看的书

事先对于东欧名著没有了解

原著当中大量的人名,地名,国家

手上需要常备一张地图以及狩魔猎人维基百科才行。

两部短篇准确说更适合当类似于牧野诡事五十篇来看,包含黑童话元素,一篇讲一个光怪陆离短小精悍的故事。为后面的长篇引出人物,背景等等。

五部长篇以第二次尼弗迦德入侵为大背景写出了北方王国之间的各种明争暗斗,术士兄弟会的内战,女术士集会所的建立,希里与叶奈法特莉丝的交情,希里一路受到的磨难,杰洛特的一路寻女路等等,十分精彩,作者基本都是以小见大,因此惨烈战争画面描写倒是没多少。

长篇外传目前还在看。

总体而言,原著一边充满著浪漫主义,又充满著现实主义。村民贪婪无知,军人杀伤掳掠无恶不作,同时卓尔坦又是强盗又帮助小孩女人。雷吉斯作为吸血鬼表现的如同绅士一般等等。

在人设方面,杰洛特不像游戏里的骚话王。

大部分时候让人感觉像闷骚。

特莉丝戏份极少。

卓尔坦和雷吉斯是我最喜欢的人物,尤其是卓尔坦,实在是太有趣了。


推荐阅读:
相关文章