Raina.jpg

 

 韩文歌词(附中文翻译)

 

레이나 - 작아지는 중 (It's Okay)

 

좁아 드는 어깨 작아진 마음 좁아 든 시야 소심해진 나
줄어드는 말수 숙여진 고개 의미 없는 연락처 뜸해진 외출
나는 어른이 되었는데 점점 작아짐을 느낄 때
내가 상상하던 내 모습과 지금 내 모습이 다를 때 그때그때

* 그대로 괜찮아 지금 그대로도 괜찮아 흔하디흔한 위로이지만
내게도 해 주지 못한 생각처럼 쉽지 않은 그 말
그대로 괜찮아 정말 그대로도 괜찮아 다 채우지 못한 그림 같지만
다시금 들여다보면 여전히 빛나고 있는 내가 있어

커져가는 무게 늘어난 고민 깊어진 한숨 생각뿐인 나
작게만 느꼈던 내 방이 유난히 허전하게 보일 때
남들보다 더 달려 봐도 멈춰 있는 것만 같을 때 그때그때

* 그대로 괜찮아 지금 그대로도 괜찮아 흔하디흔한 위로이지만
내게도 해 주지 못한 생각처럼 쉽지 않은 그 말
그대로 괜찮아 정말 그대로도 괜찮아 다 채우지 못한 그림 같지만
다시금 들여다보면 여전히 빛나고 있는 내가 있어

고단한 하루 작아진다 해도 지금 이대로 웃을 수 있어

 

变窄的肩膀、缩小的心、变小的视野、变得小心的我
减少的话语、低下的头、毫无意义的联络资讯、减少的外出次数
我明明成为大人,却渐渐觉得自己变得渺小的时候
当我现在的模样与我所想像的不同的时候,那时候、那时候

* 就算如此也没关系,现在这样下去也没关系,虽然只是四处可以听见的安慰
却是连我自己也不敢有的想法一样不容易说出口的话语
就算如此也没关系,真的这样下去也没关系,虽然一切都像是无法填满的图片
再仔细看看里头依然有绽放著光芒的我

增加的重量、变多的烦恼、加深的叹息,只有这样的想法
只让人觉得狭小的我的房间,看起来显得特别空虚的时候
比起别人更努力地奔跑却好像停滞不前的时候,那时候、那时候

* 就算如此也没关系,现在这样下去也没关系,虽然只是四处可以听见的安慰
却是连我自己也不敢有的想法一样不容易说出口的话语
就算如此也没关系,真的这样下去也没关系,虽然一切都像是无法填满的图片
再仔细看看里头依然有绽放著光芒的我

就算孤单的一天变得狭小,现在这样下去我也能够继续微笑

 

 

mv。

相关文章