稍微花了點時間(並不),就《史集》中137~156頁的某些名詞進行了中英對照。

其實......有些我確實查不到 那就真的不好意思了。

其中,地名全部由下劃線標出。

阿拔斯哈里發:

木思丹只忒-必剌黑 Al-Mustanjid

木思塔迪 Al-Mustadi

納昔兒里迪尼剌黑 Al-Nasir (Al-Nasir li-Din Allah)

埃及法蒂瑪(法提瑪)王朝:

亦思馬因教派 Ismailism

阿迪忒哈里發 Al-Adid

近東的阿尤布(艾育伯)王朝:

阿撒答丁·失兒苦黑 Shirkuh (Asad ad-Dīn Shīrkūh)

撒拉合丁·玉速甫 Salah ad-Din Yusuf

曲兒忒人 Kurdish

貼克里惕 Tikrit

沙兀爾 Shawar

訥剌丁 Nur ad-Din

毛夕里 Mosul

迪牙別克兒 Diyarbakir

阿答必 Atabeg

篾牙里法勒 Мартирополисе(Silvan)

迪馬失克 Damascus

撒里黑 As-Salih

阿甫答勒 Al-Afdal

阿即思·斡思蠻 al-Aziz Uthman

阿迪勒 Al-Adil I

咱喜兒·哈即 Az-Zahir Ghazi

希木思 Hims

阿撒答丁·失兒苦黑 Asad ad-Din Shirkuh

合木 Hama

納昔剌丁·馬合謀 Al-Aziz Muhammad

別忒列牙 Bosra/Bozrah

注釋:前者就在大馬士革以南,後者雖然讀音相近,但位於約旦死海以南,距離大馬士革較遠。故此將Bosra置於前,請讀者斟酌。

高耳州 Golan

者巴列 Dreebeh(賈柏萊)

剌忒乞牙 Latakia

馬格里布的穆瓦希德王朝:

玉速甫·伊賓·阿巴·木明 Abd al-Mumin

花拉子模:

亦勒-阿兒思蘭·伊賓·阿忒昔思 Il-Arslan

莎勒壇沙 Sultan Shah

禿兒罕(莎勒壇沙之母后) Terken Khatun

帖怯失 Ala ad-Din Tekish

阿牙答·倒剌 Muayyid al-Din Ai-Aba

的希思丹 Dehistan/Mishrian

你沙不兒 Nishapur

禿罕沙 Toghan-Shah

馬魯 Merv

撒剌哈夕 Sarakhs

巴思塔木 Bastam

徒思 Tus

伊拉克 Persian Iraq

散札兒-沙 Sanjar-Shah

薛卜節瓦爾 Sabzevar

剌答罕 Radkan Village

阿必維兒忒 Abiward

西模娘 Semnan

阿撒答巴忒 Asadabad, Iran

曲兒忒斯坦 Kurdistan

亦思法杭 Isfahan

亞塞拜然:

亦勒迭吉思 Eldiguzids

馬合謀·者罕·別黑列汪 Muhammad Jahan Pahlavan

列夷 Ray

乞即勒·阿兒斯蘭 Qizil Arslan

羅姆(魯木)蘇丹國

亦咱丁·乞里赤-阿爾思蘭亦賓·馬速忒·伊賓·乞里赤-阿兒思蘭

?Izz ad-Dīn Qilij Arslān bin Mas?ūd

闊尼亞 Konya

昔瓦思 Sivas

凱撒里牙 Kayseri

答失蠻 Danishmenids

馬剌的牙 Malatya

塞爾柱末代統治者

木黑牙丁·脫黑魯勒沙 Toghrul III

克爾曼(起兒漫)

起兒漫 Kerman

古耳王朝

古耳 Ghor region

哥疾寧 Ghazni

忻度(斯坦) Hindustan

禡拶(ma四聲 za一聲)達爾等

禡拶達爾 Mazandaran

篾剌合 Maragheh

阿黑松忽兒 Aq Sunqur II

帖必力思 Tabriz

上述地名可以在google中找到,統治者等名稱可以在wiki找到。具體的我就不介紹了,如果有心的話,可以到那裡去看一下。


推薦閱讀:
查看原文 >>
相关文章