2711767_org.jpg

转载请注明where1993@PTT/Pixnet/Plurk

어쩌면 어쩌다 말하지 못한
说不定,偶尔,(会有)开不了口、
감춰놓은 비밀이 있어
隐藏起来的秘密
어디서 어떻게 시작된 건지
从哪里,如何开始的
기억 못해도 너를 향해있어
想不起来(从何时起)就向著你
너도 나와 같은
你也和我一样
생각을 하고 있는지
在思考著吗?
그게 제일 궁금해 지금도 난
那是我最好奇的,即使是现在也

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
似爱情又不似爱情,如果感到混乱的话
지금 나를 안아줘 고민없이
现在就抱著我,不要苦恼了
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
如果心动了,那就是爱情没错
그땐 고백해줄래
那时就告白吧

니 곁에 니 옆에 내가 있는데
你身旁、你面前,有我在
왜 넌 모른 척 나를 피해가니
你为什么假装不知道地避开我呢?
들켜버릴까봐
因为害怕被发现吗?
가슴을 치고 있었어
这捶胸顿足、
두근거리는 이 심장소리
心动不已的心跳声

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
似爱情又不似爱情,如果感到混乱的话
지금 나를 안아줘 고민없이
现在就抱著我,不要苦恼了
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
如果心动了,那就是爱情没错
그땐 고백해줄래
那时就告白吧

우리 서로 멀리 돌아온 만큼
如同我们相隔千里的程度
널 사랑하고 싶은데
我想要爱你
저 파란 하늘 위로
在那片蓝天之下
내 마음을 고백해볼까
要表白我的心意吗?
숨겨왔던 내 사랑을 I love you
隐藏起来的我的爱意 I love you

사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면
似爱情又不似爱情,如果感到混乱的话
지금 나를 안아줘 고민없이
现在就抱著我,不要苦恼了
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아
如果心动了,那就是爱情没错
그땐 고백해줄래
那时会向我告白吗?
너도 바로 나라고
你也马上向我(告白)

 

相关文章