聖靈家族/魔力家族/聖靈妖精動畫版ED Pieces of Treasure 日+中譯
作詞:稲葉エミ
作曲、編曲:ヒゲドライバー
歌:リベルタ(福山潤)&ノヴァ(代永翼)
彷徨う影と石畳
映著猶豫的影子和石板路
風が剝がすように吹いた
為了將其吹落而起了風來
透明な囲いの中で
在透明的圍牆之中
果てない空ばかり見上げてた
看著無邊無際的天空
遠くへ行こうと決めた
決定要遠行
脫げない靴 心に履いたまま
無法脫下的鞋子 繼續穿在心中
Try 擦り切れた夢を抱え
Try 環抱被磨損的夢
駆け出す僕らは
奔走而出的我們
もう迷いはしない
已不迷惘
夢中で転がり
在幻想之中轉動
磨かれ輝くなら
若能磨出光輝
粉々になったヒトカケラだってTreasure
即使變得粉碎 單單一片也是寶物
雨粒が舗道に降りて
雨滴落在柏油路上
空で見た地図を描く
將在空中看到的地圖描繪出來
広がり続ける世界を
把不斷擴張的世界
濡れながら踏みしめて行こう
一邊弄濕一邊用力踏出去吧
心に噓はつけない
不會欺騙內心
この手伸ばす 憧れの果てに
用這隻手伸向憧憬的盡頭中
Cry 駆け上がる坂の途中
Cry 奔上坡道的途中
息切らし僕らは
氣喘吁吁的我們
また空を見上げる
又再度地仰望天空
暗闇にのまれ
即使被黑暗吞噬
すべて見失っても
而迷失所有
瞳に殘ったフタカケラのTreasure
眼中留下的成對碎片也是寶物
この街
這條街
喜びも悲しみも愛おしい
喜悅也好悲傷也好都惹人憐愛
Days
這些日子
昨日が背中を押すから
一旦過去從背後推我們一把
もう戻れない
就再也無法回頭
大切なものは何か 気づいた僕らは
注意到何為重要事物的我們
ただ心のままに…
只隨著心行動…
Try 擦り切れた夢を抱え
Try 環抱被磨損的夢
駆け出す僕らは
奔走而出的我們
もう迷いはしない
已不迷惘
夢中で転がり
在幻想之中轉動
磨かれ輝けるまで
直到能磨出光輝
粉々になったヒトカケラ集め両手いっぱいの Treasure
變得粉碎的碎片收集起來裝滿雙手也是寶藏
學日文這麼九第一次翻譯歌詞呀((汗
有錯誤請多指出^^