作詞:稲葉エミ 

作曲、編曲:ヒゲドライバー

:リベルタ(福山潤)&ノヴァ(代永翼)

封面

彷徨う影と石畳

映著猶豫的影子和石板路

風が剝がすように吹いた

為了將其吹落而起了風來

透明な囲いの中で

在透明的圍牆之中

果てない空ばかり見上げてた

看著無邊無際的天空

遠くへ行こうと決めた

決定要遠行

脫げない靴 心に履いたまま

無法脫下的鞋子 繼續穿在心中

Try 擦り切れた夢を抱え

Try 環抱被磨損的夢

駆け出す僕らは

奔走而出的我們

もう迷いはしない

已不迷惘

夢中で転がり

在幻想之中轉動

磨かれ輝くなら

若能磨出光輝

粉々になったヒトカケラだってTreasure

即使變得粉碎 單單一片也是寶物

 

雨粒が舗道に降りて

雨滴落在柏油路上

空で見た地図を描く

將在空中看到的地圖描繪出來

広がり続ける世界を

把不斷擴張的世界

濡れながら踏みしめて行こう

一邊弄濕一邊用力踏出去吧

心に噓はつけない

會欺騙內

この手伸ばす 憧れの果てに

用這隻手伸向憧憬的盡頭中

Cry 駆け上がる坂の途中

Cry 奔上坡道的途中

息切らし僕らは

氣喘吁吁的我們

また空を見上げる

又再度地仰望天空

暗闇にのまれ

即使被黑暗吞噬

すべて見失っても

而迷失所有

瞳に殘ったフタカケラのTreasure

眼中留下的成對碎片也是寶物

 

この街

這條街

喜びも悲しみも愛おしい

喜悅也好悲傷也好都惹人憐愛

Days

這些日子

昨日が背中を押すから

一旦過去從背後推我們一把

もう戻れない

就再也無法回頭

大切なものは何か 気づいた僕らは

注意到何為重要事物的我們

ただ心のままに…

只隨著心行動…

 

Try 擦り切れた夢を抱え

Try 環抱被磨損的夢

駆け出す僕らは

奔走而出的我們

もう迷いはしない

已不迷惘

夢中で転がり

在幻想之中轉動

磨かれ輝けるまで

直到能磨出光輝

粉々になったヒトカケラ集め両手いっぱいの Treasure

變得粉碎的碎片收集起來裝滿雙手也是寶藏

 

學日文這麼九第一次翻譯歌詞呀((汗

有錯誤請多指出^^

相關文章