郑恩地 정은지 就像季节变换 계절이 바뀌듯 [暳花 혜화 Hyehwa] 中韩歌词 歌词中译
郑恩地 정은지 就像季节变换 계절이 바뀌듯
별다를 것 없이
没什么特别的
오늘도 똑같은 하루에
今天也是平凡的一天
숨 쉴 틈 하나도 찾을 수 없을 때
在完全无法喘息的时候
아무나 붙잡고
抓住谁都好
모두 털어놓고 싶어도
想把一切抛在脑后
그냥 무작정 전화할 곳조차 없을 때
当连想打去就打去的对象都没有时
혼자인 것처럼 느껴질 테지만
感觉像是独自一人
그 누구도 혼자는 아니죠
但其实每个人都是这样
모든 게 버거운 이 시간이 올 때면
当做什么都力不从心时
잠시 내게 기대도 돼요
可以暂时依赖我
다시 또 계절이 바뀌듯
就像季节再次变换
다시 봄이 오듯
像是春天再度来临
시간이 흐르고 나면
只要时间流逝
모두 괜찮을 거야
全都会好起来的
다시 또 지치는 하루가 와도
就算疲倦的日子再次到来
봄은 널 기다릴 거라고
春天 我会等你的
다 꿈인 것처럼 끝나면 좋겠다고
希望都可以像梦境般结束
간절하게 바랄 때도 있죠
当然也会有急切盼望的时候
생각도 못 했던 내일은 또 올 테니
因为意想不到的明天还是会再来
잠시나마 꿈꿔도 돼요
即使很短暂 能做个梦也好
다시 또 계절이 바뀌듯
就像季节再次变换
다시 봄이 오듯
像是春天再度来临
시간이 흐르고 나면
只要时间流逝
모두 괜찮을 거야
全都会好起来的
다시 또 지치는 하루가 와도
就算疲倦的日子再次到来
봄은 널 기다릴 거라고
春天 我会等你的
또 기다리고만 있었던
仍一直在等著
혼자 간직해왔었던
自己一直坚持过来
그런 날이 여기 와준다면
如果那样的日子真的来临
잘했다고 참 잘했다고
你做得很好 你真的很棒
너에게 말해주고 싶어
想要这样对你说
정말 노력했던 네게
想对真的很努力的你说
또 계절이 바뀌듯 봄이 오듯
就像季节变换 春天再来
시간이 흐르고 나면
只要时间流逝
모두 괜찮을 거야
全都会好起来的
다시 또 길고 긴 겨울이 와도
就算漫漫严冬再临
봄은
春天