襲人本來姓花,名叫珍珠。在賈府里伺候賈母,有伺候過史湘雲。後來,賈母看她心地善良,忠於職守,比較穩當,就讓她伺候賈寶玉了。

賈寶玉見了襲人,因她姓花。想起了陸遊的詩句「花氣襲人知晝暖」,於是給她改名「襲人」。

賈政聽到賈寶玉改的這個名字說是「刁鑽的名字」,這個刁鑽想來只是一個口語罷了,那意思是有點顯擺,淺薄了。因為「襲人」這個典故不光出自陸遊,還有出自初唐盧照鄰《長安古意》

自言歌舞長千載,自謂驕奢凌五公。

節物風光不相待,桑田碧波須臾改。

昔日進階白玉堂,即今惟見青松在。

寂寂寥寥揚子居,年年歲歲一床書。

獨有南山桂花發,飛來飛去襲人裾。

襲人的判詞是「似桂如蘭」。蔣玉菡曾拿出一朵木樨,念道說「花氣襲人知晝暖」。木樨指的是桂花。這裡指的是襲人伺候過好幾個人,如桂花一樣飛來飛去,後來嫁給了蔣玉菡,又是王夫人暗許過得有身份的人,這是曹雪芹對襲人本人奴性的暗諷。

也有人說,襲人最後嫁給蔣玉菡的結果,也正是曹雪芹自己的真實生活。襲人,這個穩重溫柔的大丫頭,在賈府的環境里,活的卻是很真實,也很現實!


「花襲人」這裡的花是桂花,是代表康熙皇帝,「襲人」是字分開就是「龍衣人」,龍指皇帝,就是皇帝的女人的意思,康熙的妃子之意。在《紅樓夢》第23回,據寶玉向賈政交代,「花襲人」這個名字取自前人詩句「花氣襲人知晝暖」,這是宋代陸遊《村居書喜》中的詩句:「花氣襲人知驟暖,鵲聲穿樹喜新晴。」作者改了一個字,把「驟」改成「晝」,為什麼要這麼改呢?這是他故意改的,是在說明寶玉交代的這個「花襲人」的出典,其實是一個錯典。


推薦閱讀:
相关文章