還記得我第一份工作,在公關公司做會議記錄的情景。

本以為就是聽到什麼寫什麼很簡單的活,領導也是隨意點我這個新人來做記錄。

誰知,發言的永遠不知道做記錄的苦。

有說廣式普通話的,還有聲音沙啞的,說話像放機關槍的,中英文夾雜的,一會兒崩一個專業詞語的……

有時聽不清,有時又寫不快,手忙腳亂,恨不得對著他們大喝一聲:「cut!再說一遍!」

會後,我的會議紀要被領導退回一次又一次,改了好幾遍才通過。

這種職場新人戰戰兢兢的滋味,相信很多人都感受過。

幸運的是,辦公姐最近發現了一款會議記錄神器:訊飛語記。

雖然它的會議記錄功能是收費的,但價格便宜,對於職場新人,仍不失為一個辦公利器。

聲音秒變文字 讓雙手徹底解放

訊飛語記是一款說話就能變文字輸出的app,實時文字輸出達到400個字每分鐘。

它能夠幫助我們徹底解決會議記錄「聽不清」、「寫不快」兩大問題。

它有錄音+速記兩個功能,會議進行時可以一邊錄音一邊輸出文字,最後我們能夠得到一個完整的,保留會議錄音的電子文檔。

有了聲音+文字這個「雙保險」,會後再回聽校對,可以確保我們的會議記錄不遺漏、不偏頗,真實準確。

它的好處還在於,會上我們不用全部自己動手記錄啦,只需要監督它的工作,看看文字輸出結果是否正確即可,甩手掌櫃就是這麼好當的!

下面,我們就來看一下訊飛語記怎麼使用吧。

首先,在應用市場下載訊飛語記,安裝到手機上。

點擊訊飛語記圖標,來到登錄界面,你可以註冊新賬號,也可以使用已有的QQ號或微信號登錄。

登錄後,在首頁底端有三個按鈕,選擇左邊磁帶圖樣的按鈕,這個就是錄音速記功能。

點擊它,就啟動了邊錄音邊輸出模式。

說一句話試試,轉寫速度真的很快,400字/分的速度,讓聲音秒變文字絕不是吹出來的,且正確識別率達到了98%,還能智能添加標點符號。

如果你說的是方言,也沒關係,它可以識別10個語種包括:普通話、英語、粵語、四川話、東北話、河南話、山東話、上海話、武漢話、閩南話。你只需要先選擇對應的語種就好。

會議結束後,點擊完成,會自動保存一個帶音頻的電子文檔。

我們可以在首頁找到已保存的文檔,然後重新聽一遍錄音來校對。

內容同步電腦端 編輯起來更方便

如果你覺得在手機裡面編輯不方便,那麼可以登錄電腦端來編輯。

方法是在電腦瀏覽器中輸入iyuji.cn,進入訊飛語記官網,選擇網頁版,然後在手機app裏點擊左上角的三條橫線,進入個人主頁,選擇「掃一掃登錄電腦版」。

登錄後,內容已自動與手機同步,這樣,打開你要編輯的文檔,就可以自由編輯啦。

前面說過,它這個功能是付費使用的,連續包月是9.9元/月,首月優惠價是6.9元。升級後可以連續識別180分鐘錄音,在網路不佳的情況下,還可以重新識別。

還需要注意的是,受制於手機的收音範圍,目前識別效果在1米內比較好,超出1米的,則要藉助外部設備,如藍牙耳機等,來擴大收音範圍,以期達到好的識別效果。

外部錄音轉寫也不含糊

如果會議使用了別的錄音設備,同樣可以用訊飛語記,來幫助我們轉換成文字會議記錄。

訊飛語記的外部錄音轉寫功能,可以轉寫大小不超過1G的音頻,支持mp3wavm4a多種格式。

當然,這個也是收費項目,轉寫費用為每分鐘0.33元,算下來1小時的錄音是19.8元。

對於一些重要的會議,可以考慮付費使用這個功能。

這個功能可以在個人主頁裏找到。

好了,辦公姐要介紹的就這麼多了。

手握利器,事半功倍!

希望這篇分享對身為職場新人的你有用!

如果你有什麼問題,歡迎你關注微信公眾號[辦公姐]給我留言!


推薦閱讀:
查看原文 >>
相關文章