山園小梅

宋 林逋

眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。

疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。

霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。

幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。

林逋(bū):宋朝詩人,隱士。

暄妍(xuānyán):暄,天氣和暖;妍,景物明媚。

狎(xiá):親近。

檀(tán)板:演唱時用的檀木柏板,此處指歌唱。

金尊:尊通「樽」。豪華的酒杯,此處指飲酒。

【大詩兄說】林逋是一個怪人,是一個隱士。他隱居在人間天堂杭州,不娶老婆不生兒子,而是種了梅樹,養了仙鶴,自稱「梅妻鶴子」,這是隱士標配。直到今天,你去杭州西湖孤山,還會在一處幽靜的所在,發現一座「放鶴亭」,並且栽種著梅樹——這裡就是林逋當年的隱居地。

「眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園」,還是一種孤芳自賞的調調啊——誰讓人家住在孤山上呢。眾芳,你們開放的時候,我梅花偏不聲不響;就要選你們都「啞炮」的時候,我獨自享受這清涼世界。其實這也挺霸氣。

「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」,讓我們想像一下:明月剛剛升起,暮色籠罩,屋外很冷,手腳冰涼。隱士喜歡在這個時候出動。月色之下,梅枝的影子,被投射在白粉牆上,在風力下輕輕顫動,彷彿瑟瑟發抖。小溝渠裏,微微波瀾。「暗香浮動」,不經意間,聞到了香氣;仔細去嗅,沒個所以然。

月朦朧,鳥朦朧。


推薦閱讀:

查看原文 >>
相關文章