Sam is watching TV when Jason calls him with LINE.

(杰森用LINE打来的时候,山姆正在看电视。)
    (courtesy of Pixabay)

 

Sam:

Hi, Jason. What’s up?

(嗨,杰森,怎么了?)

Jason:

Sam, I forgot to tell you we have a dinner party on Saturday night. Jess wants me to ask you whether you can come or not.

(山姆,我忘了跟你说星期六晚上有餐会,杰西要我问你会不会来?)

Sam:

Saturday night? No can do, man. Saturday night is the finale of America’s Got Talent.

(星期六晚上?没办法。星期六晚上是美国达人秀的决赛。)

Jason:

America’s Got Talent? What is that?

(美国达人秀?那是啥?)

Sam:

It’s an American talent show competition. It’s like American Idol, but more interesting. There’s a girl who performs with puppets. She’s incredible. You’ve got to see this clip. Here, I’ve just sent you a link.

(那是美国才艺表演竞赛,很像美国偶像,但是更有趣。有一个用布偶表演的女孩,真的很厉害,你一定要看这段影片,我刚寄给你连结了。)

A couple of minutes later. (几分钟之后。)

Jason:

Wow. The girl is amazing. She’s super talented. Are there many contestants like her in that show you’ve mentioned?

(哇!那个女孩太惊人了!她真的很有天赋。你刚提到的那个节目,也有很多像她那样的参赛者吗?)

Sam:

Not really. You see, there’s an open audition around the country. People who think they’ve got talent audition before a panel of judges. If the judging panel think the contestant makes the cut, they’ll press their buzzers. But mostly you see people embarrass themselves and get eliminated. Only a few get selected and make it to the next round.

(没有耶。全国各地会先办海选,觉得自己有天赋的人,在一群评审小组前表演。如果评审小组觉得这名参赛者符合标准的话,便会按铃。但大部分的时候,你会看到人们出糗,海选时就被淘汰了,只有一些人会入选,挤进下一轮。)

Jason:

So, the girl you’ve just shown me, did she get selected?

(那刚刚你秀给我看的那个女孩,她有入选吗?)

Sam:

Of course! So far, she’s aced it at every competition. And this coming Saturday is the finale. I think she can walk away with the first prize.

(当然啰!到目前为止的每场比赛,她都顺利通过。这个星期六是决赛,我觉得她可以轻松赢得头奖。)

Jason:

What is the first prize?

(头奖是什么?)

Sam:

$1 million and a headlining performance in Las Vegas!

(一百万美元和在拉斯维加斯担纲表演。)

Jason:

ONE MILLION DOLLARS! I think I need to brush up on my belly dance. Do you think I stand a chance?

(一百万美元!我觉得我需要温习一下我的肚皮舞了。你觉得我有机会吗?)

Sam:

Well…what is it that you’re calling again?

(你刚刚说你打来是要讲啥?)


Vocabulary

finale (n.) 决赛、结局、终曲
talent show (ph.) 才艺表演
incredible (a.) 极好的、非常出色的
contestant (n.) 参赛者
open audition (ph.) 海选 (audition 可当名词和动词,指的是试演、试镜、试唱等)

a panel of judges

judging panel

(ph.) 评审小组
make the cut (ph.) 过关、符合标准、达标
press the buzzer (ph.) 按铃
get eliminated (ph.) 被淘汰
get selected (ph.) 入选
ace it (ph.) 成功通过、顺利通过
walk away with sth (ph.) 轻松赢得、轻松获得
stand a chance (ph.) 有机会;后面可接 of doing sth


 

相关文章