IMG_7887.JPG

最後是kiwi,看他有獨立一篇就知道我跟他最熟,我們真的很愛根據國籍幫大家取綽號,紐西蘭人,25歲,其實我一開始跟K沒有那麼熟,後來慢慢認識後發現我們兩個很合,就常常在一起練蕭威。剛認識的時候K一直想幫我取綽號,後來他想了幾天後跟我說:我決定要叫妳Tui,Tui是紐西蘭的一種鳥類,也是啤酒的牌子,因為妳很愛喝啤酒,而且Tui和Yi都是一~~~結尾。哈哈哈哈哈,後來K真的叫我Tui,老實說我很喜歡這個綽號,我喜歡背後有故事的任何事物,就像我喜歡我每個刺青一樣。

age-gate.png

(有機會去紐西蘭我一定要喝!)

K本來在緬甸旅行,後來因為簽證的問題沒有辦法繼續緬甸的行程,所以纔到了曼谷,K完全不是一個城市小孩,他熱愛大自然,一直跟我推薦緬甸有多棒,以及緬甸人有多真誠,他很想再回到緬甸繼續未完成的旅程。K完全沒有想到他會在曼谷待這麼久,在曼谷的這段時間,他幾乎待在hostel裡,不然就是去附近的市場買雞肉串以及超商的三明治哈哈哈。

我們常常在hostel裡看電影,被K評定為他此生最愛的電影是Into The Wild, 中文翻成[阿拉斯加之死], 大家在看的時候他還說:喔天啊!我不能現在看,我必須要心無旁騖、非常認真的一個人好好享受這部電影,可見他有多愛!!!這是一部真人真事的電影,也有出書,當然K也有書,還看了好幾次,基本上就是一個男生想擺脫社會價值觀的束縛,嘗試一個人在大自然裡自給自足,結果....有興趣的人可以去看看,完全就是K會喜歡的故事(以及有可能會做的事情)。

Into-the-wild.jpg

 我們也很常看An Idiot Abroad,旅遊性質的節目,有天我和K太無聊,K突發奇想地說:我們來煮飯!我們兩個都不會做菜,所以可以叫做Two Idiots  In The Kitchen!接著我提議可以把它錄起來,我的腳架終於第一次派上用場!!(本來買來是要一個人旅行好拍照用的,結果還是因為懶惰以及請路人拍比較快而完全沒使用)。兩個不會做菜的人當然就是亂煮,基本上就是把食材丟進鍋子裡亂炒,香菇還放很久已經酸掉了,我邊煮一邊說好臭!但是K一直覺得不會阿~是他太大自然接受度比較高嗎?

(整個節目大概20分鐘,這麼長應該沒人要看,我放13秒就好)

我常常笑K的口音(覺得很有趣的笑),因為紐西蘭人有個很有趣的口音,比方說seven,我們都會唸"ㄙㄟ悶",K都唸"西悶",我第一次聽到的時候覺得太有趣,常常叫K唸7-11,然後我就會笑到不行,或是叫他唸seven pens,總之ㄟ的音他都會唸一的音。

在K快要回紐西蘭的前幾天,一直在查附近哪裡有書店,他覺得我怎麼會不認識Roald Dahl,每個人小時候都會讀他的書阿!excuse me~我是臺灣人欸,我們小時候都讀小紅帽和三隻小豬好嗎?

後來我們約好一起去附近的百貨公司的書店,這也是我們第一次去到稍微遠一點的地方(其實也就是走路15分鐘就會到),在路上,K:欸後面的那些人是紐西蘭人,你去跟他們說話,然後想辦法讓他們說出7-11。哈哈哈靠,現在是綜藝大集合嗎?我很孬的說我不要~結果K就跑去搭訕那羣紐西蘭小孩,K:你們知道有一家便利商店,是數字的,叫什麼嗎?結果紐西蘭小孩異口同聲地說:"西悶一雷悶"我在旁邊笑到不能自己哈哈哈哈,跟K說:Oh my god! hahaha, you made day!

IMG_8132.JPG

(K送我的童書)

喔對,其實我是要說我們去書店,然後K就買了Roald Dahl的書送給我,當下的我真的覺得很感動,感動的是即使我們才認識幾個星期,平常講一堆垃圾話(我們還是有聊一些正經的話題啦!工作感情未來規劃之類的),但對方是真心的把你當成朋友,年紀越大還能夠交到投緣的朋友真是格外的感動(嘆),尤其在旅行的路上,因為大家都知道各自回到自己的國家後,要繼續保持聯絡是何其的困難。

K離開泰國的那天匆匆忙忙地丟了一本筆記本給我寫,上面都是他在路上遇到的人寫給他的話,而且是用各種不同的語言,所以我也用中文寫給K,真不知道要到哪一天他才知道我在寫什麼。

IMG_8202.JPG

(我離開hostle的那天)

後記:K跟我要了我臺灣的地址,說是有東西要寄給我,但也沒跟我說是什麼,過了快一年後,他問我:嗯?我是不是還沒寄東西給你?

哈哈哈對~還沒有喔!真的是笑死,他說東西一直放在車上,但是一直忘記,又一直跟我強調不要太期待,不是什麼特別的東西。前一陣子K總算拿去寄了,結果竟然因為什麼法律的問題不能寄到臺灣?!?!我就說你該不會是寄大麻給我吧???K:我還沒笨成那樣好嗎?

所以到現在我還是不知道K到底要寄什麼給我。

 

 

查看原文 >>
相關文章