眼淚在微笑 悲傷屬於翅膀
∞《致未來的詩人》,2015
塞爾努達 著 範曄 譯
99讀書人|華東師範大學出版社
內華達
在內華達州
鐵的道路有飛鳥的名字,
雪的原野
雪的時刻。
透明的夜
開出夢幻的光
在水面或純淨的屋頂
綴滿節日的星。
眼淚在微笑,
悲傷屬於翅膀,
而翅膀,我們知道,
帶來多變的愛情。
樹木擁抱樹木,
一首歌親吻另一首歌;
在鐵的道路
有痛苦和歡樂經過。
永遠有睡着的雪
在別的雪上面,在內華達那邊。
補充資料:內華達來源於西班牙語Nevada,意思是“被雪覆蓋”,原本是用來形容該州西部的內華達山的寒冷。——維基百科(公衆號編注,僅供參考)
樹木擁抱樹木,
一首歌親吻另一首歌;
在鐵的道路
有痛苦和歡樂經過。
——塞爾努達|範曄 譯
—Reading and Rereading—
99讀書人
題圖來源:gifer.com