Aimer -『星屑ビーナス』 『渺小的金星』

 

歌手: Aimer

作詞: aimerrhythm

作曲: 飛內將大とびないまさひろ

 

 

わらっていたのは “つよがり”からじゃなく

露出那樣的笑容 其實並不是在逞強

がおなんか もうたくないでしょ?

淚流滿面的我 你已經不想要看到了吧?

星屑ほしくずみたいな ひとつぶ出會であ

就像星塵一樣的渺小 只是偶然的相遇

サヨナラ?

再見了?

最後さいご言葉ことばつからない

我還是想不到最後告別的話語

 

 

そうだよ わたし平気へいきだよ つよいから

是啊 我沒事的 因為我很堅強

かおあげて 「ゴメンネ」って もうわないで ツライから

抬起頭來吧 『對不起』什麼的不要再說了 我會變得很難受的

It's so precious

こんなはずじゃなかったけど

不應該變成這樣的才對

Now I miss it

一人ひとりでもあるいてく

但就算只有我一個人也會堅強的走下去

 

 

わらっていたのは “つよがり”からじゃなく

露出那樣的笑容 其實並不是在“逞強“

がおなんか もうたくないでしょ?

淚流滿面的我 你已經不想再看到了吧?

星屑ほしくずみたいな ひとつぶ出會であ

就像星塵一樣的渺小 只是偶然的相遇

大丈夫だいじょうぶ

沒關係的

つぎひかりならすぐそこに

下一道光芒其實就在眼前

 

 

そうだよ かなしいかおをするくらいなら

是啊 比起一臉惆悵的我

かおあげて いつもよりも微笑ほほえんでいたいから

不如抬起頭來 比起平常更加的開懷大笑

You're so precious

きみとの時間じかんすべ

跟你在一起的時間全部都那麼的珍貴

Now I miss you

きしめてあるいてく

還想念著你的我 將懷抱著這份感情繼續走下去

 

 

わらっていたのは “つよがり”からじゃなく

笑容依舊的我 其實並不是在“逞強“

がおなんか もうたくないでしょ?

哭紅了臉的我 你已經不想再看到了吧?

一番いちばんきれいなわたしおぼえてて

希望你能記得最漂亮的我

もうバイバイ?

掰掰?

最後さいご言葉ことばつからない

我還是想不到最後告別的話語

 

 

いまさら なみだまんないよ…

事已至此 停不下眼淚的我

のぞんでいたのは おおげさなことじゃなく

其實期望的 並不是什麼奢侈的願望

ここにいてもいいよって言葉ことばだけ

就待在我身旁吧 只是想聽到這樣的一句話

星屑ほしくずみたいな わたしおぼえてて

最後 請你能記住我如同星塵一樣渺小的我 

大丈夫だいじょうぶ

沒關係的

つぎ出會であいいならすぐそこに

下一段緣份其實就在我們的身邊

查看原文 >>
相關文章