→ Rise - Glee Cast中文翻譯歌詞.


#/ (*゚∀゚*) 前言 /
我說這是DARREN寫的
怎麼可能不翻呢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

這首讓我暴動好久阿(X
真的太棒啦大倫
雖然試今天(3/2)纔看到的

Hey


#/ (*゚∀゚*) 注意事項 /

→ 自行不專業翻譯、有錯誤拜託請大力指點
→ 有參考網路其他的文獻、但都是一我想象中的感覺翻譯
→ 覺得英文太理性了、所以中文翻譯大略會加上意境


#/ (*゚∀゚*) 介紹 /

好好來個介紹

Darren Criss

等等這張也太帥了吧

在Glee裡的帥(ㄨㄢˊ)照


奇妙的連結


由於正式音源還沒公開
所以就勉強聽一下DCN的→點我


算了介紹的我另開一帖弄好了
/

Have you ever felt like you woke up on the wrong side of your heart?
你是否曾經覺得你總是與心所嚮往的方向相反
Has it ever felt like it’s broken—like the world tore it apart?
你是否感覺早已被世界擊敗的體無完膚
Have you felt so weak you could hardly stand
或是虛弱的無法自己 難以支撐下去
Like if you ever fell
you could never tell if you’d ever get back up again?
就像你向下不斷墜落
但你可以永遠不提起 如果你能夠每次每次都再度振作起來

I know it’s hard to do
我知道 這不是一件簡單的事
But I think you can make it
但我也知道 你能夠做到
‘Cause I know you can take it
因為我相信你

Baby we will rise
嘿親愛的 我們會再度升起
We are young we are the dreamers we will fly
我們還年輕著 我們還在編織夢 我們還期盼著飛翔
When the world will not believe us we will rise above the ashes
當連這世界都不相信我們時 我們會越過灰燼 再度升起
Before this whole life passes us by,
在這短暫人生就這麼流過之前
You and I, we will rise
你和我 我們會再度升起

It’s difficult to try to stay awake when you walk a tired path
這很困難
當你拖著身軀走過那些殘骸卻還試著保持清醒
And there are moments when it’s easier to take the road that leads you back
會有那一個時刻 你會輕易的的踏上回家的路
I’m not the first to say it, and I won’t be the last but I want to remind you I’m there it’s time to, hold on
我不是第一個告訴你的 但也不是最後一個
我只是想讓你知道 我一直都在你希望我在的地方
而現在正是時間 繼續堅持下去
You’re stronger than that
你比那些人都還更強壯
But when it gets too tough to find my way home
但當回家的路變的好難找
And I’m stupid enough to try to find it alone
而我又傻足夠 就讓自己去尋
When it feels like there is nothing I can do
它就像我眼睜睜的看著一切消逝
But give up, I look up and thank God I have you to tell me
但我沒有放棄 喔感謝天阿 還有你陪著我 指引我

I know it’s hard to do
我知道 這不是一件簡單的事
But I think you can make it
但我也知道 你能夠做到
‘Cause I know you can take it
因為我相信你

Yeah baby we will rise
對 親愛的 我們會再度升起
We are young we are the dreamers we will fly
我們還年輕著 我們還在編織夢 我們還期盼著飛翔
When the world will not believe us we will rise above the ashes
當連這世界都不相信我們時 我們會越過灰燼 再度升起
Before this whole life passes us by,
在這短暫人生就這麼流過之前
You and I, we will rise
你和我 我們會再度升起


Yeah baby we will rise
對 親愛的 我們會再度升起
We are young we are the dreamers we will fly
我們還年輕著 我們還在編織夢 我們還期盼著飛翔
When the world will not believe us we will rise above the ashes
當連這世界都不相信我們時 我們會越過灰燼 再度升起
Before this whole life passes us by,
在這短暫人生就這麼流過之前
You and I, we will rise
你和我 我們會再度升起

You and I, we will rise
你和我 我們會帶著耀眼的光環再度升起


- 150302 / SPEEd

 

相關文章