當你即將離開這個世界時,你會說些什麼?
我有的時候經常在想,死亡究竟意味著什麼,跟別人告別、跟自己告別是什麼感覺?
牛頓臨終前曾說:「我只不過是在大海邊撿貝殼的小孩」。美國科學家富蘭克林的墓碑上刻的是:「印刷工富蘭克林」。即使是窺探過未來的人,面對死亡時,也會認為自己過著平凡的一生,曾安然享受著一段平靜的時光。
我還很喜歡普希金的墓志銘,上面寫著:「這裡安葬著普希金和他年輕的繆斯,愛情和懶惰,共同消磨了愉快的一生。他沒有做過什麼善事,可在心靈上,卻實實在在是個好人。」
類似的還有司湯達的墓志銘:「米蘭人亨利·貝爾安眠於此。他曾經生存、寫作、戀愛。」
所以,我覺得,如果真到了要告別世界的時候,「希望我的墳墓和她一樣,這樣,死亡並不使人驚慌。就像是恢復過去的習慣,我的卧室又靠著她的睡房。」
然後,欣喜地高喊一句:「我自由了!感謝萬能的主,我終於自由了!恕我不起來了!」
這樣就十分美好了。
再見。
如果沒什麼事,我先掛了。
我終於離開這個世界了。
現在若離開終於講一句,原諒我其實多此一舉。
終於可以不用應付各種形形色色的人了
推薦閱讀: