英語師範 - 英語老師

商務英語 - 外企/跨國公司/外貿

英語翻譯 - 整個行業, 有多個細分,例如遊戲,影視,書刊等

醫學英語 - 主要為醫學翻譯,目前為稀缺人才

給英語學習者的建議?

www.zhihu.com圖標給雅思與托福考生的建議?

www.zhihu.com圖標

英語師範:英語專業通用課程+師範類課程(三筆字、寫教案…),見習去學校。

英語翻譯:英語專業通用課程+漢語言類課程(漢語語法、現代文學)

商務英語、醫學英語,我們學校沒有,不班門弄斧。

其實不管英語師範,還是英語翻譯,除了+後面的必修課不一樣,前面的英語專業通用課程里,有很多必修課一樣,比如聽力、口語、閱讀、寫作、英基,翻譯的必修課,英師是可以選修的,選修里也有商務英語,我們學院翻譯專業必修就有商務英語視聽說。翻譯又分口譯和筆譯,口筆譯有必修和選修,其實有些選修約等於必修,原因,比如另一個課程開不起來。

英語專業,師傅領進門,修行在個人。


師範主要是學習如何教英語。商務是學習如何在商務活動中運用英語。翻譯的路子野了,看你喜歡一類的題材或者行業。醫學主要是醫學相關的術語和知識。醫學相關的術語好多和拉丁文有關。


從名字中可以看出這些英語專業細分領域主要研究什麼方向 -

師範類 - 教學英語,畢業多數可以進初高中做英語老師。有點兒定向對口的感覺,就業狀況整體還不錯。

商務英語 - 商務類英語,就業範圍比較廣闊,主要集中商務領域需要用到英語,例如涉外機構、外企、國際貿易、旅遊行業等。因為沒有特別的定向,而且商務中英語是門語言工具,還是需要學習具備其他專業的能力,如財務、酒店管理等。

英語翻譯 - 專研中英翻譯領域,畢業可以做專職和兼職翻譯。我是英語翻譯碩士,沒有選擇做全職翻譯,現在也是為兼職譯員。我的同學中,做專職翻譯的是少數。因為是碩士,十多年前起點相對高些,很多進了高校當老師,還有一部分進了外企。

醫學英語 - 主要是醫學知識和英語的結合,這塊兒對口比較狹窄。比較好的出路是用於國際間醫療領域專業和管理交流。既懂英文,又懂專業知識。

專業本身沒有好壞之分,取決於你自己的研究興趣及學習目的。

如果對於某個研究領域特別有興趣,或者考慮以後在此領域就業,可以按此選擇。

總的來說,英語是門工具。我在畢業後在外企工作,在不同職能和崗位都工作過,都需要提升在此崗位上的專業知識技能和管理經驗。英語只是作為工作交流的語言。不過,這也是很大的一個優勢。

對英語感興趣的,我通常都建議把英語學好,會讓自己工作上有更多選擇,除了國企、事業單位、還可去涉外機構、外企等。

說到就業,如上面提到了不同專業主要就業方向,關鍵還是要看自身英語水平和能力。在目前競爭激烈的市場環境下,要想在以後工作中突出語言優勢,也需要比較紮實的英語語言能力。

如果回答有幫助,記得點個贊哦。


其實不管你讀哪一個專業,你以後畢業就會發現跨專業工作真的一點都不難!除了專業要求比較高的醫學方面!

像翻譯,外貿,教師,這些都可以工作後做出調整,只要你有信心想繼續走這條路!跨界都沒問題!具體英語相關的工作走向可以參考我之前寫的文章:

cathy:英語專業除了老師還能幹什麼??

www.zhihu.com圖標

看你學習的目的了。

英語師範類:培養老師。

英語翻譯類:培養翻譯。不過據說現在純翻譯崗位很少了。

商務英語:跟商業結合密切。

醫學英語:跟醫學結合密切。

好像說了等於沒說,水平有限,請參考專家的意見吧。


推薦閱讀:
相关文章