不少國人認為法國百姓最欣賞的亞洲文化,應該是歷史悠久的中國文化,什麼日本,韓國都排在後面!

到底法國人更喜歡中國文化,還是日本文化?


答主初中就來法國,生活到現在14年了,分別都在鄉下城鎮、小省會和大城市生活過,雖沒人邀請但自認為很有資格回答這個問題。

我可以很負責任地告訴你,絕大多數法國人還是更喜歡日本文化的

這沒有任何必要上升到是否愛國的層面,因為這是客觀事實。

有更喜歡中國文化的法國人嗎?當然有。有討厭日本文化的法國人嗎?當然也有。但事實就是,法國人對日本文化的了解比對中國文化的了解要多得多。

街頭,無論男女老少,沒錯無論男女老少,你逮住一個問「說起日本,您能聯想到什麼?」,那回答肯定是「漫畫、壽司、武士(Samorai)、電子遊戲」等詞條,這些近乎全世界發展中國家和發達國家都耳熟能詳的日本關鍵字

同樣的場景,你如果問「說起中國,您能聯想到什麼?」,對不起了朋友們,這些詞條我甚至不能全寫出來,看看這幾個作為參考吧:「中餐、nem(春卷*)、中文(**)、吃gou肉...」

*:nem指的是越南春卷,大拇指長短粗細的油炸食品,裡面包的陷和我國春卷差不多。沒錯,因為絕大部分中餐館都有賣nem(本低利厚),以至於覺絕大部分法國人覺得這個是中餐的特色。

**:中文在法語中是「複雜」、「難以理解」的代名詞,法國人的日常用語中經常會出現類似「這對我來說簡直就是中文(天書)!」、「你在這跟我說中文(扯犢子)呢?」等用法,然而並沒有種族歧視的意思。

在我看來,歸根結底還是我國的文化輸出做得不夠。這一點我在下面這個回答中有更詳細的分析。

輝揮灰要起灰:中國動漫和遊戲,對法國青少年的影響大嗎??

www.zhihu.com圖標

回到這個回答中。

有答主說ta碰到法國人跟ta說konichiwa,因為法國人說看著他們拎著垃圾走了好久。實話實說,我持懷疑態度。當然,我願意相信這樣的事情真的發生了,但我更偏向的是法國人當時內心的OS是「MD我都不知道這是句日語」或「MD亞洲語言我只會這一句」,「怎麼知道你們是日本人的?誰TMD知道你們是日本人啊我就上來秀一下而已結果被反將了一軍」,然後強行捏造了「因為你們拎著垃圾走了好久」這樣的理由。

答主在法國生活的這快要15年的時間裡,從法國人口中聽到的konichiwa比nihao還要多,就這還包括答主教法國人說你好的次數在裡面了。特別是小地方,那些很難看到亞洲人的地方,法國人看到亞洲面孔都愛秀一下,哪怕素未謀面,只是街上或超市裡的擦肩而過,他們也要雙手合十一鞠躬(???),說一聲konichiwa,弄得答主也是很哭笑不得。

我個人的看法是,法國人之所以更喜歡日本文化,只是因為相對而言他們更了解日本文化而已,因為這對他們來說觸手可及:每個有賣書賣畫冊的超市必定有漫畫區,擺的還是經久不衰的龍珠、火影和海賊王,當然還有別的漫畫,但這三個IP必出現;電子遊戲方面,馬里奧、塞爾達、最終幻想,哪個不是大名鼎鼎的日本遊戲;還有每個男孩子心目中最神聖的武器,武士刀...甚至,因為日餐(僅限壽司)賺錢且門檻低,現如今法國大概90%以上的日餐都是中國人開的

實話實說,我之前對我國文化輸出有些悲觀,具體原因在我上面貼的回答中說到了。但今天不同了,中國的高科技產品開始佔領市場和人們的視野,這是一個極好的開端,一個極為難能可貴的契機,也是一個需要好好把握來宣傳華夏精神的難得機會。希望這個勢頭能繼續保持下去。


寫一個真實的經歷吧。

有一天晚上我們一群人去一個同學家絲襪黑(開Party),結束的時候已經11點了。按照慣例,我們借用了同學家開趴體,所以就會順帶幫忙把垃圾帶下樓,扔掉。同學家樓下大概20米就有一個垃圾集散中心(大概五六個垃圾桶),我們走過去的時候,估計是今天環衛工沒上班還是咋的,結果這幾個垃圾桶都是滿的。

一個同學:「我們要不直接放這邊上吧,垃圾工看到會一起收走的」

另一同學:「垃圾車都是直接把垃圾桶舉起來,把垃圾倒進去的。我們扔外面就得人工收,會不會不太好?」

於是,我們決定繼續往前走,尋找下一個垃圾桶。不遠,就100米。

我們四五個人拎著垃圾袋就這樣往前走,途徑一家酒吧。法國夏天的11點就類似於國內的晚上8點,還有很多人坐在酒吧門口喝酒扯淡呢。

有一個法國人聽到我們幾個講者他不懂的語言路過,昏暗的燈光下估計可以勉強分辨出是我們是亞裔:「Konichiwa」

我們幾個愣了一下,他也愣了一下。他以為是他發音不標準,我們沒聽懂。他又用日語說了一遍。我們聽懂了,原來是把我們當成日本人了。

「你怎麼知道我們是日本人呢?」 要知道,我們所在的小城市可是有好幾百中國留學生,日本人估計加起來不超過20個。

「你們帶著垃圾走了那麼遠,這麼講禮貌,一定是日本人。」

我們一時語塞,知道他是在誇我們,下意識地說:"Merci, Bonne soiree." (謝謝,晚安)

剛出20米,發現原來我們不僅被別人當成日本人,自己也默認了啊。可是為什麼我們就扔個垃圾,就認為我們是日本人 而不是中國人呢?

時至今日,言猶在耳。


這個問題讓我想起了19世紀日本浮世繪對法國印象派繪畫和之後的美術界造成的巨大影響,想起法國導演拍的《廣島之戀》,想到當今日本動漫和Cosplay在法國年輕人中的巨大影響力。

至於中國文化對法國的輸出,我只能想到68年的五月事件及其前後的一段歲月,想到《PLA in Paris》,想到拿紅色小本、高舉頭像呼喊口號的法國年輕人。那也是中國歷史上唯一有過的向全世界輸出的年代。但那個年代早就遠去了。像更早的啟蒙運動時代思想家通過耶穌會二道販子帶去的有限資料腦補出的中華文化形象,怎麼說呢……當代中國人自己都不認同,就別說那麼多了。

至於當今……清醒點,想啥呢?


就這個問題,我專門問了下我一個在上海的好哥們Guillaume,他是一位來自法國普通中產家庭的年輕設計師,我綜合了他的一些看法,並結合自己在法國的經歷,整理了些想法,供參考。

答主今年夏天和Guillaume一起壓馬路時拍的

一般而言,如果親身去過中國,便可能更偏愛中國文化。但對於大多數沒有機會去中國或者對中國文學不感興趣的法國人而言,便會更喜歡日本。雖然現階段法國人還是更喜歡日本文化的,但是這種傾向對法國主流社會而言,也在微微發生著變化

首先在文化輸出上,日本在法國的存在感遠遠超過中國。日本在法國的強勢文化存在已經至少有十年了,比中國更久。人們在法國對日本有強烈的固有印象,儘管它們可能是錯誤的或過時的(壽司,相撲,日漫等等...),但是這些誇張化的東方元素就很容易被法國人抓住和理解。另外,對於最年輕的一代來說,每年各種日本文化相關的展覽會在法國遍地開花,即便內容遠遠超出了日本文化的範疇,但仍保留了「 Japan Expo」這個名稱,所以很多時候亞洲文化沒準都被誤認為了日本文化。

再看中國,法國超級多的人與其說喜歡中國和她的文化,不如說是害怕中國。因為他們通過為自己國家利益服務的媒體天天的宣傳,知道中國在自己停滯不前的同時正在變得富足強大,從而對自己國家構成了所謂的「威脅」。之前在法國香檳大區上學(沒錯就是「香檳」這個詞的來源),法國同學們經常說我們中國人在法國各地購買了他們的酒庄和一大堆城堡等等…… 對於很多法國人而言,因為中國不論是人口、面積還是經濟實力都擁有巨大的體量,所以對於法國這樣一個小國而言,中國龐大到超過他們的一般認知,甚至會讓他們產生恐懼感,導致中國在法國的形象並不是很積極。

在法國對於這個問題其實有一個很簡單的比較方法——看在一般學校,開設的是日語課還是漢語課。Guillaume和我說,幾年前他上中學時,在法國找到開設日語課的學校要比漢語課的容易得多,不過這種趨勢也正在發生變化,如今他弟所在高中還有我之前在的工程師院校都開始開設漢語課。所以,即便對於他這個剛畢業的學生而言,這二十多年間,就能看到這種中國文化在法國的超快速的發展。只不過日本人已經在法國佔盡了先機,中國人才剛剛踏上這片土地開始作文化傳播。

我問Guillaume自己怎麼看,他說,他對中國,韓國和日本都非常著迷,希望能在每個國家都工作生活一段時間。各個國家相似又不同的音樂,烹飪,語言等等,都是他非常感興趣的。他永遠無法說「在三個國家中我更喜歡這個國家」。但是,由於日漫,他首先愛上了日本。


文化的概念太寬泛。日本明治維新是150多年前的事了,先發優勢很明顯。另外日本、韓國的經濟起飛時間也更早,這些都是影響文化傳播的重要因素。不過,情況在改變。可能早年都聽過,在國外尤其歐洲的亞洲遊客,往往被默認為日本人,畢竟80年代日本有錢到恨不得買下全世界。這些年法國奢侈品掃貨換中國大媽了。根據日本外務省數據,2017年,日本在法國僑民數量是42712[1],中國官方數據沒看到。不過有法國主流媒體提到在法華人華僑有60W[2] ,就演算法籍和中國籍對半開,數量也是遠超日本了。寬泛的意義上講,每一個在外的中國人,也是中國文化的一個廣告牌了。那麼順著這個比方,買的廣告位多,曝光機會就大,至於轉化率如何,以及受歡迎程度,另當別論。

具體的文化,可能得切到文學、電影、音樂、舞蹈、美術、體育、餐飲等一堆細分領域。話題太大,水平有限就不強答了。分享一個圖書出版的數據,因為書籍外譯算是文化輸出的一個重要表現了。2017年,法國出版的翻譯引進圖書,按語言分布如下:

英語:7626(單位:種,下同),日語:1584,德語 :825,義大利語:624,西班牙語:446,斯堪的納維亞諸語言:274, 俄語:117, 荷蘭語:114, 阿拉伯語:98,葡萄牙語:93,中文:82[3]

日語的數字特別高,主要是因為manga(漫畫)太厲害。漫畫的文化影響力確實不容小覷,在中國因為喜歡動漫而學日語的不要太多。不過如果排除漫畫,僅比文學類的話,可能未必遜於日本。不過沒數據,就暫時不瞎掰了。

參考

  1. ^https://fr.wikipedia.org/wiki/Japonais_en_France#cite_note-2
  2. ^https://www.francetvinfo.fr/societe/qui-sont-les-600-000-chinois-de-france_1680445.html
  3. ^數據來自比利時UCLouain大學O.Commane老師課程講義,原始來源未知


推薦閱讀:
相关文章