如果可以的話,那哪個軟體可以看的美劇比較多啊?求解


先說結論看美劇英劇學英語有用,能學英語就能提升英語成績,前提是掌握正確的方法

美劇和英劇不是最適合做精讀精聽的素材,沒有必要拿來做聽寫或者是劇本精讀。

只有在你真心熱愛劇集的情況下多次重刷,才能真正提升英語能力。


先說說我自己的背景吧,高考英語143分,中大法語專業,大一大二基本上沒有花太多時間在學英語上(除了備考四六級和參加英語辯論賽),大三的時候雅思8.5(R9 L9 W7 S8.5)。

我最後一次系統學習英語是高二的時候自學新概念4,在此之後就基本上是通過刷劇和閱讀保持英語水平(畢竟我的專業是法語,大多數時間都會花在法語上面),在如何看劇學英語方面算是比較有心得。其實,我在考雅思的時候口語和作文都沒有學什麼套路,口語8.5分純粹就是通過自然的正常交流獲得的,也從側面印證出看劇真的能夠幫助提升日常溝通能力,幫助積累口語素材

那麼到底應該怎樣正確地利用美劇學英語呢?

1 / 找到(願意重刷的)喜歡的素材

2000年,我第一次接觸到一個名叫Survivor的節目。這個真人秀的概念很簡單:把16個素不相識的人分成兩個團隊,扔到一個荒島上,讓他們「自生自滅」,自己建棚子,自己生火做飯。兩個團隊間還要進行競賽,輸掉的團隊需要通過內部投票淘汰一名選手。最終,節目的勝利者將由被淘汰的選手投票選出。

當年只有9歲的我並沒有什麼「利用看劇學英語」的宏偉計劃,純粹只是被節目的內容吸引。但當土豆和優酷成為「看劇必備」的網站時,我便開始了對這部劇的一路狂追和多次重刷

為什麼要找自己喜歡的素材呢?因為只有多次反覆觀看才能真正幫助我們提升英語水平,而如果反覆看自己覺得非常無趣的內容,則會讓我們很快心生厭倦。

很多人可能會說某某劇集更適合作為學英語的素材。在這些劇集裏,我從來沒有見到有人推薦Survivor的,但是這卻真真正正是我的美劇/真人秀入門,而且是我從9歲看到28歲一直都那麼熱愛的節目。所以說,並不是說只能看別人推薦的劇才能學到英語,關鍵是找到自己真心熱愛且難度適中的劇,畢竟無論是什麼節目,大家都還是要聊點家常,你都還是會學到生活中可以使用的口語素材

2 / 多次反覆觀看

很多人看電視劇或者電影一般只看一次,因為覺得已經知道劇情了,再看就沒有驚喜。但我一向喜歡拽著自己喜歡的東西不放,比如Survivor,比如十年內刷了十遍的Friends。這種「重刷熱愛的劇」的精神纔是看美劇學英語的關鍵之一。

首先,人的記憶力非常有限,只看一次的東西,怎麼可能記得住呢?其次,當人的英語水平不是特別高的時候,第一次看英語的素材可能會把所有的注意力都集中在理解和欣賞情節上面,很難分心去學習語言。只有當我們重複觀看某個素材的時候,才能把所有讓我們分心的因素都排除開來,把所有注意力都集中在語言上

每部劇一般都會圍繞一個特定主題,比如Friends圍繞著日常閑聊情感八卦,Survivor圍繞著競賽和謀劃,CSI圍繞著醫學和犯罪學。這也就意味著,一部美劇通常有一個「詞庫」,在看這部劇的過程中,你會學到該「詞庫」的辭彙而且得以大量重複。由於這些辭彙都出現在一部劇也就是同一背景下,通常我們能夠很方便地通過上下文猜測辭彙的意思

以Survivor為例,在劇中經常能聽到的不少辭彙都是比較地道的習語俚語。這些片語在別的劇裏自然也會出現,但是在Survivor中出現的頻率會特別高,畢竟每集都要比賽,每集都要商量淘汰誰。

有些人會抱怨自己背完的單詞一下就忘了,殊不知背單詞最有效的方式其實就是高頻率重複在不同句子中重複。因為高頻次的重複可以加強你對某一單詞的印象,而在不同句子中的重複則可以讓你立體地感受這一單詞的使用方式。其實,在不知道某一單詞具體意思的情況下依靠上下文揣測其大概意思也是一項非常重要的語言能力。

Lotus簡單地整理了一些在Survivor中常用的短語,大家不妨來猜猜它們都是什麼意思,文末開蠱!

Survivor常用短語

謀略類:have a target on ones backsomeones back is against the wall

someones name/head is on the chopping block

throw someone under the busthe odds are stacked against someoneride someones coattailhave ones work cut outstir the potstab someone in the backgive someone a run for ones moneyfly under the radar競技類:

right off the bat

bring up the rearpick it upcome down to the wire

3 / 以主動的方式看劇

看美劇學英語的第三個關鍵就是發揮主觀能動性,帶著學外語的意識看美劇。這一點我在之前的文章輕鬆學習 | 如何看美劇學英語?從幫字幕組挑錯開始!中也提到過,因為很多人以為在電視機前被動地坐著就能自動吸收外語能量。哪裡有這麼好的事嘛!也難怪大家對「看美劇學英語」的評價如此兩極分化,畢竟掌握了方法的人會覺得這是最為輕鬆有趣的學習方式,沒掌握方法的人會覺得這麼做效率低而且學不到什麼東西。

在看劇學英語的時候,大家都很關心一個問題:到底能不能看字幕

入門階段,如果你單純靠聽,發現50%以上的內容你都聽不懂,那麼說明該劇集的難度有點高,再這樣硬聽下去的效率會很低,所以最好換一部更加日常的劇。

中級階段,如果你能聽懂70%的內容,不妨把字幕遮擋起來,逼著自己努力通過上下文理解劇情的內容。

高級階段,如果你能聽懂90%的內容,那麼字幕對你來說也就是個擺設罷了,看與不看都沒什麼區別。倘若真的聽到了什麼不懂的內容,留著字幕反而能讓你快速掌握辭彙。

當然,如果你像我一樣把同一部劇看了四十季而且還經常重刷,那麼哪怕一開始聽不懂,看到後面也一定會懂的,畢竟節目的本質不變,每集說來說去其實總是同樣幾個話題,同樣的那個詞庫。

下面,Lotus給大家推薦在保持主動學習狀態下最為「舒適」的學習方法

Step 1:選擇難度適中的劇(單純靠聽能聽懂70%左右)。

Step 2:正常播放,盡量看說話的人的嘴型,而不是字幕。

在日常對話中,很多時候我們也會依靠看對方的嘴型判斷對方說話的內容,在面對一門外語的時候,we need all the help we can get。更何況,在看著嘴型的時候,你關注的一定是語言,比光看字幕做中文閱讀要好。

Step 3:在遇到覺得用得好的辭彙或短語時立即跟讀,形成肌肉記憶

如果我們長期不說一門外語,可能會覺得「舌頭打結」,這就是因為我們失去了肌肉記憶。因此,在日常學習中,我們應該抓住一切機會鞏固肌肉記憶。如果覺得大聲跟讀影響觀影效果,也可以選擇做口型默讀(效果沒那麼好)。如果你是hardcore戰士,全片影子跟讀我也不會攔著你的(複習影子跟讀戳這裡 &>&>聽說突破 | 想知道自己能不能做同傳?先試一下影子跟讀吧!)。

跟讀還有一個功能,就是讓你保持專註。被動地看著電視屏幕很容易走神;但是如果你需要跟讀,就會更加專心地看。跟讀句子的比例按照需求而定,如果想要保持active的話,最好盡量跟讀10-20%的內容。

Step 4:如果遇到自己不懂的語法點,可以停下來,把語法點隨手記下,看完之後再查。

看劇學英語並不是真的做精讀,無需追求每個單詞都100%理解。只要把關鍵的字詞弄清楚,就能理解句子的意思。但是!在遇到多次重複的詞語或者短語的時候一定不能偷懶,否則再看下去也還是會被同樣的字詞卡住,影響理解。

(其實我不贊成把美劇當成精讀精聽素材,也就是說,我認為沒有必要聽寫全文或者是閱讀全文劇本。如果要做精讀,請讀新概念3和4,這些素材的語法標準,用詞更為準確考究,比美劇更加適合做深度學習素材。看美劇英劇只是一種輔助手段,是泛讀泛聽,讓你有機會接觸一些官方教材中接觸不到的表達法,並通過重複特定「詞庫」的方式加強對某些單詞的記憶。)

Step 5:不妨在做好筆記後簡單複習一遍筆記,然後再把同一集看一遍,測試一下自己是否記住了。


好啦今天這篇(我完全沒有預測到會這麼長的)文章就結束啦!希望今天的文章能夠糾正大家對「看劇學英語」的一些偏見,為大家提供一些可以參考的方法。

雖然文章一直在提「美劇」,但是如果你想學好聽的英音,千萬不要錯過類似「神夏」(Sherlock)這樣高質量且主角發音優美的高質量英劇呀!不過模仿發音的時候可能要略微避開像GOT(Game of Thrones)這樣的劇,不然很容易被英國北方口音帶歪呵呵呵。

最後,as promised,以下是Survivor中常用地道習語俚語的解釋:

Survivor常用短語

謀略類:have a target on ones back:是大家(攻擊)的目標someones back is against the wall:被逼到牆角,腹背受敵someones name/head is on the chopping block:人為刀俎,我為魚肉throw someone under the bus:背叛他人,以保全自己的利益

the odds are stacked against someone:某人面對很多不利條件(因此很難成功)

ride someones coattail:從他人的成功中受益,借別人的東風have ones work cut out:面臨艱難的工作或情況stir the pot:攪渾水,導致混亂的情況stab someone in the back:背叛他人,背後插刀give someone a run for ones money:給別人造成很大困難,讓別人不得不付出極大的努力,才能獲得成功fly under the radar:保持低調競技類:right off the bat:最初,一開始bring up the rear:(在競賽中)處於最後的位置,落後

pick it up:趕快,加緊 (例如:You are bringing up the rear. You have to pick it up!)

come down to the wire:不到最後一刻都不知道結果

如果文章對你有幫助,歡迎點贊評論轉發喔:) 比心!------------------------------------【你可能感興趣的回答】有誰在巴黎高翻或是法語口譯學校的,求經歷分享?你有什麼相見恨晚的法語學習方法?分享CATTI法語口譯(三口、二口、一口)考試的經驗教訓?怎樣練習並且提高法語寫作?

如何才能把法語說好聽地道?

法語在中國用處大嗎?學好法語可以如何毀掉你的英語水平?翻譯行業到底有多混亂?同傳、口譯、筆譯的薪水如何?怎樣提高筆譯的技巧?

肯定式回答可以。

看原版英語影視劇是練習英語聽說的最好途徑,影視劇通過聲音與圖像共同組成了完整的信息,將視覺刺激和聽覺刺激有效地結合在一起,這是其它學習手段所不能達到的。

這裡推薦使用英語魔方秀軟體,打開選定的美劇視頻,匹配好字幕。

這是一款配音軟體,裡面有海量的影視劇片段、英文廣告、脫口秀片段供你選擇,你可以根據你的喜好和能力選擇任意片段進行配音練習

1.帶著字幕看一遍,將生詞添加到單詞本,使用重聽鍵做到每句對著字幕能聽清楚。

耗時:30分鐘的一集美劇1.5小時完成

2. 第二遍開始影子跟讀(shadow-exercise),簡單說就是跟著劇中對話同時跟讀,模仿發音和語調同時盡量保證一樣的語速。

耗時:30-60分鐘

3.第三遍到第五遍,可以使用軟體的跳聽鍵(去掉了無對話的部分),繼續跟讀。

耗時:15-20分鐘 X 3

4.第六遍,去字幕練聽力,使用重聽鍵。 確保能聽清每一個句子單詞。

耗時:1-2小時

一集美劇大約需要5-6個小時的學習,達到能聽清每句對話,能複述每句話。

看美劇影子跟讀是最快的提升聽力和口語的方法:

1.模仿語音語調語速,使口舌嗓子和麪部肌肉適應真正的對話環境

2.跟讀很自然的強化記憶和聽力

具體的影子跟讀操作可移步我另一個回答

如何一個人練習英語口語??

www.zhihu.com圖標

看美劇一定不要看中文字幕,要麼就大大方方的承認自己只是刷劇。

喜歡外語的IT宅:英語聽力很難?做好這7點,聽英語像聽中文一樣自然而然?

zhuanlan.zhihu.com圖標做好這7點,聽英文像聽中文一樣自然而然喜歡外語的IT宅的視頻 · 43.9 萬播放

看美劇可以提高英語,前提是你看的劇適合你當前的水平,題材上偏生活化。看美劇提升的更多的是聽力和口語能力,是一個緩慢的過程。如果是想通過看美劇提升英語考試成績,非常不建議。想提升考試成績,最好的就是學習練習考試相關的材料。看美劇對於需要應試的學生來講,會過於消耗時間,性價比不高。

交流電是免費的線上英語角,用戶主要是在校師生和英語從業者。要是有提升口語需求,歡迎加入交流電。

發佈於 2020-03-13繼續瀏覽內容知乎發現更大的世界打開Chrome繼續喵半仙喵半仙一生太遠 只爭朝夕

對於聽力和口語還是有一定幫助啦,美劇中還能學些辭彙和地道表達(這個聽英文歌也有同等效果)

如果是提高閱讀成績,還是要多閱讀

最好是出於娛樂或者喜愛而去自然的追美劇,因為帶著這個目的反而會容易堅持不了,效果也沒你期待那麼好,刻意卻不順意


對於聽力和口語還是有一定幫助啦,美劇中還能學些辭彙和地道表達(這個聽英文歌也有同等效果)

如果是提高閱讀成績,還是要多閱讀

最好是出於娛樂或者喜愛而去自然的追美劇,因為帶著這個目的反而會容易堅持不了,效果也沒你期待那麼好,刻意卻不順意


推薦閱讀:
相關文章