比如將一個英語短片翻譯成中文,我用最笨的方法是把字幕一個個的在Premiere一步步的校準對齊,這樣太麻煩了,尤其是一百多句話可就是一百多條字幕條啊。

各位專業的視頻製作者,在沒有電視臺專業的器材下,你們是怎麼在視頻裏添加字幕的?快救救我這個笨蛋,我這樣笨下去是會被累死的!


如何快速添加字幕,做到省時間的同時又能保持字幕的參數一致?

愛剪輯可以幫到你~

官網下載地址:http://www.aijianji.com/

LOGO如下:


我們先來講講添加字幕的方法,再重點介紹快速添加字幕的技巧。

1、添加字幕的方法:

在主界面點擊「字幕特效」選項卡,在右上角視頻預覽框時間進度條上,單擊要添加字幕特效的時間點,將時間進度條定位到要添加字幕特效處,雙擊視頻預覽框,輸入文字內容即可。

2、設置字幕的樣式效果

在視頻預覽框左側「字體設置」欄目,可對字幕的字體、大小、橫排或豎排排列方式、字幕顏色、陰影、透明度等等進行設置,自由調整出更富個性的字幕樣式。,在「字幕特效」面板左上角「出現特效」、「停留特效」、「消失特效」的相應字幕特效列表中,在相應字幕特效前打勾將其應用即可,通過編輯框可拖曳、旋轉、斜切字幕。

3、快速添加字幕,快速保持字幕參數一致

愛剪輯有個非常巧妙且簡單的小技巧能節省你添加字幕的時間。只要你設置了第一個字幕的樣式,接下來的字幕參數想跟第一個字幕保持一致的話,只需選中字幕的編輯框,右鍵滑鼠選擇「複製對象」(快捷鍵:Ctrl+C)。在視頻預覽框時間進度條上,選擇另一個字幕的出現時間點,右鍵滑鼠選擇「粘貼對象」(快捷鍵:Ctrl+V),雙擊滑鼠左鍵,在彈出的文字輸入框中,修改字幕內容即可。

更多使用教程和技巧快前往剪刀手聯盟學習~

發佈於 2019-07-31繼續瀏覽內容知乎發現更大的世界打開Chrome繼續1ightmagic1ightmagic其實,有些事是可以認真的。

有個雷特小篆字幕,去某寶找找。原版和D版都有售。。。


有個雷特小篆字幕,去某寶找找。原版和D版都有售。。。


這題也算是月經題了,樓主不妨到知乎搜一下「加字幕」三個字,很多方法。

我以前也不懂,到知乎裏學了幾招
推薦閱讀:
相關文章