各地方言躁起來呀哈哈!


-

閩語莆仙話

莆仙話可粗略地分為莆田、仙游兩片,在一些用詞上,兩處存在差異。而本題的「女生」兩地也是差異詞,下面以兩地的城關口音舉例,記音根據音位,使用兩地方言志中記錄的調值。

莆田

【嬸娘囝】

s?ng-niéu-y?r /?i?13 nieu11 y???3/

(前字或讀???,不同人的口語差異)

仙游

【小娘囝】

siêu-niú-iann /?ieu?? niu21 ??32/

莆田方言志 莆仙辭彙差異表
莆仙女子

-


潮汕話

諸娘囝tsur1 nionn5 kiann2

話說我印象里的讀書音「女孩」是發成nng2 hai6的,真別緻

(不要和我說諸母


旣然題目沒有場合、關係等限制,就隨便擧兩個稍爲特別一點的罷(我猜題主正是想要這樣的,逃)

粵語清遠話(也許要加上「老派」),「妹mui22-55(崽)ts?i35-55」,

客家話粵北片,「妹moi53嫲ma11」。


上海:年輕女生- 小姑娘

通常是年長的這樣叫。例句,我兒子找了個女朋友,格小姑娘長得蠻漂亮額。

中年婦女 - 阿姨

無論年長年幼都可以喊,特別是同齡的

另外出差在外,被人稱呼過:

天津:結界

長春:老妹

山東:老師


西安 女子


大家好,我是廢物。

寫一下潮汕的。潮汕這邊叫女生是「(兩聲)砸謀(四聲)」,優雅一點是,「珠nio(一聲)」很像姿娘的發音。誇女孩子好看是「生好」。叫婦女是「馬人」。老婆婆叫「波(三聲)波(一聲)」。叫奶奶或者外婆是「阿嫲(四聲)」或者直接叫「嫲(四聲)」


吳語-甬江小片(寧波話)

對年輕女子、小姑娘、小女孩的中性的通稱是:

小娘 shio-nian /?io??.n?i???/

略帶一點貶義/輕視/輕佻/粗俗意味的叫法是:

小娘婢 shio-nian-pi /?io??.n?i???.pi??/

貶義或親昵叫法為:

小娘鬼 shio-nian-ciu /?io??.n?i???.t?y??/

(以上標註的調值皆為變調)


推薦閱讀:
相关文章