恰巧在別處答過幾乎一樣的問題:


一個感性的認識。

紳士要衣冠楚楚,即使衣服破舊,但也要乾淨整潔。君子可以固窮,哪怕破衣爛衫,衣不蔽體,只要不做違背道德的事,能夠堅守道義,就是君子。

紳士是男性,給女士開門、披衣服、點煙敬酒、女士優先。君子無分男女,秦羅敷、蔡文姬、秋瑾,都是君子。

紳士必須信守承諾,比如權力遊戲裡面的詹姆,瘋王是他效忠的對象,即使是暴君,他也要效忠,他殺了瘋王,就不是紳士了。但君子只需要、也只可以信守符合道義的承諾,如果君王是暴君,那麼君子就該離他而去,甚至造反革命。

紳士不必然是正義或不義,在戰場上可以投降,只要體面地投降,不損害尊嚴,優待戰俘或者被優待,就依然是個紳士。君子不可以不義,如果為不義的一方作戰就不是君子,如果投降了不義的一方,即使是被迫無奈,那也有損君子之德。

紳士是風度,有人看到的地方才講究風度。

君子是人格,沒人知道的地方更需要人格。


中國的君子講究「論跡不論心,論心無完人」。君子一輩子要以崇高的標準控制自己的行為,注意,是行為。

不論你內心怎麼想,只要你一輩子做的事無愧道德,你就是君子。哪怕是偽君子,裝君子,只要裝了一輩子君子,那你就是君子。

而英國的紳士標準,其實是不穿盔甲的騎士標準。

騎士是怎樣的呢?

騎士七技:

騎馬、弈棋、擊劍、打獵、投槍、游泳、吟詩。

除了吟詩,其它全是對抗性和與戰鬥有關的。

看起來很費厄潑賴,但有一個問題。

英國紳士們,盎格魯撒克遜紳士們的習慣就是,一旦公平競爭鬥不過,立馬毫無臉皮地用下三濫手法,使陰招。

比如對清朝貿易逆差做生意賺錢搞不過,立馬賣鴉片。

比如跟華為競爭不過,立馬非法拘捕任正非的女兒扣著當人質。

現在還扣著。

真是不要FACE啊。

英國紳士這玩意,只有在佔據絕對優勢的時候想起來保持一點體面,保持體面的目的是想用自己的體面形象佔據道德制高點。其實就是穿著衣冠楚楚的賊老鼠。


這事得從頭講

廣義上的貴族統稱為aristocracy,其中包括nobility和gentry;nobility中分為公爵(Duke)、侯爵(Marquis)、伯爵(Earl)、子爵(Viscount)和男爵(Baron)五類,gentry中依次有騎士(knight)、從騎士(esquire)、紳士(gentleman)。

上面都是我抄的,是 @張禾七 同學幾年前的回答

很明顯紳士起源於貴族中檔次最低的群體,他們只比平民高一級,也是後來平民中的有錢人可以觸碰的級別

這和我們古代的鄉紳類似,有錢了就是紳士了,或者貴族到最低級了就是紳士了

君子就不一樣了

君子本來的意思是君之子,也就是君王的繼承人

從起源上講,君子是貴族中的頂級,現在的查爾斯王儲,就是君子

也就是說君子起源於中國貴族中的頂級,紳士起源於歐洲貴族中的最低級

這就造成了雙方要求的不同

紳士更平易近人,君子更高山仰止

你也可以理解為紳士更有人味兒,君子更像聖賢

最後的結果是紳士人人能學,君子仰慕一下就算了

按照紳士的標準,你我只要有錢,做紳士不算難

按照君子的標準,有錢算個毛毛,有錢還不如小人呢,想不到吧,小人的本意是貴族孩子中的小宗

比如袁紹就是小人,袁術就是君子

咱倆再有錢,能跟袁紹比?反正我爹不是貴族,你爹是不是我也不知道

就因為起源上的差別,即使後來君子向下普及了,紳士向上下都普及了,在標準上還是有很大的差距

最後造成了君子少,紳士多的現狀

紳士更像我們古代貴族中最低一級的士

也許這就是當初翻譯的時候,gentleman不翻譯成斯文人,翻譯成紳士的原因

遠古翻譯家的水平是比現在外語人的水平高很多很多的,他們在翻譯的過程中給後人留下了很多密碼

研究好語文,這些問題都會明白



紳士英文是gentelmen,直譯是溫柔的人。實際上應該翻譯為儒生。說文解字說:儒,柔也。紳士和儒生是一回事,都有注重禮節,舉止文雅,維護秩序,憎惡邪惡和暴力。

君,從尹從口,是掌握權利發號施令的人。子是尊敬的意思。君子就是優秀的領導者。

因此,儒生也就是紳士做好了可以成為君子,做不好可能成為偽君子。


紳士某種角度就是鄉愿,德之賊也,君子和紳士其實是對立的


我覺得君子包含了行為和思想。紳士更多的是行為,一個紳士個能在外對人彬彬有禮但是內心依然鄙視。


推薦閱讀:
相关文章