如題:比如:你的戲可以像你的錢一樣少嗎?

等等段子…


古風版2019年網路流行語

1、道路千萬條,安全第一條。

道路阡陌,身安為首。

2、OMG買他買他

嗟夫,賈之賈之。

3、996

勞於辰,安於戌,休沐餘一。

4、你怎麼穿品如的衣服。

通體嫵媚,竟穿品如。

5、雨女無瓜。

瓜果滿架,片葉非己。

落雨三千,一瓢難尋。

6、好嗨好嗨,感覺人生到達了巔峰。

興矣興矣,恍至凌絕。

7、你是什麼垃圾。

朽物何名?且問糟糠。

8、左邊跟我一起畫個龍,右邊畫一條彩虹。

左方繪龍舞,右側描虹升。

9、我太南了。

潦倒棄北域,荊棘向南疆。

10、檸檬精。

酸物得造化,人間留慕情。

11、咱也不知道,咱也不敢問。

思罔之,怯問之。

12、百因必有果,你的報應就是我。

汝造業障,吾行因果。

13、它不香嗎?

何戀他物,此不香乎?

14、奧利給。

勉之期不止,吾輩奧利給

15、誇誇群。

誇以群聚,贊不類分。

16、幾個菜啊喝成這樣。

菜品幾何?竟成大醉。

17、雞你太美。

雉美甚矣,吾心慕之。

18、窩窩頭一塊錢四個,嘿嘿。

一文四饃,淺笑買之。

19、藕餅cp。

藕絲連香,加餅佐餐。

20、我和我的祖國,一刻也不能分割。

戀邦赤心,須臾難捨。

首發自搜狗輸入法·叨叨社區https://shouji.sogou.com/interface/daodaodetail.php?id=1085


咳,

很久以前訊飛看到的

順便截下來了

毫無意義的回答咳

順帶一提我現在用搜狗(毫無意義的補充?


一種錯位的體驗。


段子之為段子,以其詼諧幽默,使人聞之覺樂也。以文言寫段子,較之白話,勝在含蓄耐讀,而輸於通俗,然若把握文言深淺,亦能雅俗共賞,其幽默效果或可超白話。

下面是本人譯寫的段子,且舉十餘則。

《切糕》

切糕,糕之切以賈者也。販此者,概西域人也。其價不菲,非豪商巨富,俱無力以購,徒可觀望。民傳曰:一兩五十元,一切即三斤。甚者曰:一刀京城可置房,二刀蘭博已入囊,三刀蓋茨亦認娘。由是,切糕之名,傳及四海。及歐美人聞之,皆驚呼曰:「oh,my god」(噢,賣糕的)。

《匪劫銀行》

群匪劫銀行,謂眾人曰:勿動,財,國物也,命在己也。眾以為至理,皆默然橫體。及事成,新匪謂老匪曰:速計,以知其數。老匪曰:汝愚甚!幣如是眾,數至何時,夜觀新聞即知也。

《世何大兮》

是日上班,經理謂我曰:世何大兮,汝其弗欲往觀乎?余聞之驚,此解職之新語耶?急對曰:司即世界,何用他往?彼笑曰:確然乎?此番吾司將往澳洲群游,汝既不欲往,則留而守之。

《卧翁》

某日,行於街,見一翁卧道,吾效而旁卧,翁白目對我,曰:後生勿與我奪,吾子須置房娶婦!吾對曰:吾亦須也,然不噬老。翁曰:後生誠有志者,此地讓於汝,吾將擇他。

《隱士》

吾常以身隱則無美女知吾之帥。實謬矣。以吾之風度,誠如螢蟲之於夜,金龜子之於野,明而出眾。而吾憂鬱之目,凌亂之發,唇所銜之紅金龍煙,及囊中半露之旺旺雪餅,俱叛我深矣。

《善人誠多》

世之善人誠多也!是日乘公交,車臨矣,吾探衣囊,乃知無幣,方一籌莫展之際,而一乞者立於前,遞以錢缸,且晃之,吾搖首以拒,彼仍之,吾目瞬潤,乃三頷首,取一幣而登車。及立車中,吾回望車外,見乞者追而喚之,吾淚不能止矣,遂啟窗而呼曰:謝之大兄,一元足矣,此非空調車也。言畢而合窗,心如波盪,久不能平。

《藍翔女婿》

初至女家,准岳父聞余之事工地,似不悅。余察此,微然一笑,示以挖掘機之證。是時,彼顫聲曰:藍...翔...,餘三頷首。未幾,彼乃取珍藏十載之茅台置於桌。

《順則不購》

男:女子好揮財有何不可也?

女:善哉斯言,若與君成配,可購名包與我否?

男:固可,汝順吾乎?

女:順。

男:順則不購。

《扛揍》

女嘉賓:設使與君執手,吾欲食必佳味,服必錦衣,好揮霍,任性不羈,諸此,君可忍之?

男嘉賓:可也,皆細事,吾但詢一言,汝扛揍乎?

《殺千刀》

今之女子,皆欲覓若殺阡陌之良偶,然,常遇殺千刀。

《套路》

古劇之中,有英雄救美女,若英雄貌俊,女必曰:無以為報,願以身相許。若英雄貌陋,則曰:大恩大德,唯有來世為牛馬以報之。

《專家》

有專家論於養生欄目,謂食泡麵用紙碗無益健康,眾聞而笑曰:既至食泡麵之境地,何慮身康?

《曾救幼獅》

嘗救負傷之幼獅,疾愈而縱之。明歲,復過草原,獅望我,我亦望獅,相奔而去,及距丈許,方知誤識


古時候有一商人,在川中收購桔子,蕁麻,麥子,獸皮,以船運到外地售賣,船至半途,水急漿朽,漿桿折斷,順水流失,船夫甚急,問商人,無漿不得行船,你的貨物裡面有沒有長直之物可以當漿,商人安慰他:莫急,我有桔麻麥皮不知當漿不當漿

之前微博上看到的,並不知道發的第一個人是誰,只覺得太有才了,這應該不光是偷偷補過課的吧。侵刪

VPN。

有子逾牆。

當然,我更喜歡另外一種說法。

還能翻譯成英文。

GOD USE VPN。


《昭奚舊草》 1.去汝老母! 2.我忘了… 撒油啦啦。

藍瘦香菇

我心悲傷莫問吾唉


很可能聽不懂的說

和平時玩梗一樣沒什麼特別的


推薦閱讀:
相关文章