RT


每次讓別人猜我是哪裡人,基本上沒人猜得出來,最多猜說,「應該是北方人吧。」(因為我的長相比較像北方人。)微信語音轉文字基本一字不差。我太喜歡這個功能了。
周圍的人相比,只有我能用語音輸入文字不錯,經常矯正別人發錯音,所有人都能聽懂我在講什麼
微信語音轉換文字高品質無損


一兩千字的課程小論文都是用微信翻譯出來的,除了一些人名和學術辭彙外,基本差不離。前提是打字太慢。。。!

在家鄉生活,初次見面的本地人永遠認為你是外地人。

坐標蘇州,父母雙方及祖上都是本地人。其實家裡人說普通話都是蘇普(有吳語口音,平翹舌不分),在家也和長輩說吳語,但從小上學都說普通話,所以沒有口音。體驗就是打車買東西吃飯問路(別問我本地人為何還要問路ˊ_&>ˋ)每次都要經歷如下情景:

坐上計程車

我:「師傅您好。」

司機大叔:「(對開了免提通話中的手機)誒誒伐噠儂岡嘖喔,有桑藝哉【哎不和你說了喔,有生意了】;(轉頭對我)你好,去哪裡啊?(蘇普)」

我:「觀前街。」

司機大叔:「(邊開邊說)來旅遊的吧?第一次來蘇州?」

我:「(有點想笑)不是的,住在蘇州。」

司機大叔:「喔,在這邊工作?看著年紀不大啊。」

我:「還在上學呢。(…幫幫忙,爺叔伲是自嘎寧啊)【大叔我們是自己人啊】」

司機大叔:「啊是蘇大的?從哪裡來的啊?小娘魚自己蠻辛苦吧。」

我:「(忍不住了,以楊子榮一般的神情嚴肅說出這句如同天王蓋地虎一樣的話)偶阿似搜賊寧。【我也是蘇州人】」

司機大叔(蒙逼,像看著什麼老據三一樣認真上下打量我):「。。。。。。。。。。。。。。。。。噢」

有一種不對暗號同志就不知道你是自己人的心情。
普通ng話講ng得好大概就翹sh舌音n、抵齶音n、穿n鼻音n非ch常ng明ng顯an的感覺。還有輕ngsh聲ngsh聲ng調很明ng顯an。然an後寒an桓an先an都能ng押韻n,而且元an音n有點anr靠後。然後去聲確實標調為51.

【不請自來】作為出生和成長在南方的人:

1.從小到大聽過無數次周圍人對我普通話標準/好聽的稱讚

2.念稿遇到不認識的字混不過去好尷尬

3.上大學和工作到北方後,沒人能從我說話語音猜出我是哪裡人4.曾在機關工作,集體學習文件時經常由我來念(按說這是領導的活)5.大一新生軍訓時,曾被播音系輔導員誤認為是他們系學生6.早年財政緊張了就悄悄靠配音和給人輔導普通話掙點錢7.電腦打字不喜歡用模糊輸入法
「你是北方人吧。」「你一定不是我們這裡的。」「你是主持人吧」「你是老師吧」……

諸如此類,於是笑著解釋這另類的讚美。


和siri聊天她不會聽不懂微信語音轉成文字很少出錯別人問你是哪的人的時候可以理直氣壯地說「你猜」就醬
在工地上,人人都猜你是他們那兒來的。

我,福建泉州人,普通話也沒有算太標準,就是,可能,比我們這兒其他人…好一丟丟吧……然後有次出門打滴滴。師傅跟我聊天。

:「誒姑娘你是哪裡人?」

:「泉州的啊!」

:「哦,住泉州啊。來泉州多久啦?」

:「沒,我就泉州的。」

:「哦,泉州長大的?」

:「不是,我就是泉州人啊!」

:「戶口也遷過來了?」

:「??????」

我為啥非得是外地來的…我泉州土生土長的啊!


推薦閱讀:
相关文章