[资料] 刀剑乱舞~结びの响、始まりの音~ 终之音,始之声 陆奥守吉行的土佐腔与歌词
这次去观剧,除了土方岁三、榎本武扬、岛田魁、中岛登的历史人物资料及历史年表懒人包外,其他REPORT都不敢刷。
结果就是陆奥守土佐腔用词都听不懂
回旅馆后和旅伴鱿鱼子努力记台词努力查字典才知道在说啥。
感谢推特上的「土佐弁陆奥守先生」不遗余力地推广土佐腔!查资料相当方便!(感谢旅伴鱿鱼子找给我)
以下前半段内容偏单字介绍,尽量不涉及刀音五剧情。后半段与陆奥守唱的歌有关。
如果对剧透忍受性较低的人,建议看前半段的单字整理,不要看后半段。
如果无法忍受任何剧透,用词也不准,那那完全不建议往下看。
以下整理出较会影响剧情理解的用词
当初看剧这几个字不懂,一直盘旋在脑中,觉得好烦啊~~好想知道意思啊~~~
之后终于知道是什么意思了,了却一桩心事。
虽然特地写一篇文章,但其实没有多少单字(你!)
因为金鱼脑记不了太多生词所以只整理出这些>"<
--单字整理--
=騒ぐな=别吵、吵屁啊!
这句虽然不是陆奥守的台词但因为剧中也有出现所以一起列啦!
不过陆奥守轻伤台词「ほたえなや」的出处跟这个有关系喔!
----
=~ね
「~にゃ(ねや)」是男性用语,女生会用「 ~やね」
---
土佐腔的原来如此原来如此,这样啊这样啊的意思
---
あやかしい:愚蠢、像笨蛋一样
也在其他网站上发现有别的意思
这个网站上有查到「无聊、令人火大的」
这个网站上有查到「给我差不多一点喔!」
不过最通用的是马鹿马鹿しい。
东京标准语的あやかし是奇怪的、妖物之类的意思,但其实也有愚か者的意思喔
第一次听陆奥守讲「あやかしい」大概会以为他在说「真是可疑啊」、「真奇怪」。但其实他想讲的应该是愚蠢吧。
---
毅然决然地、果断地彻底地去做某事的样子(且没钱拿又伴随著危险)
(危険の伴うような、金もないのに)思い切ったことをする様子
---
身体不舒服
然而这也是在高知县外使用,高知县民最容易被人误会的方言。
用东京标准语来理解的话好像在说人家头脑不好。
虽然剧中是很自然地去使用这句话,但如果不知道这方言的话,第一次观剧会不会误会陆奥守呢XD
高知県民が県外で使って物议をかもしそうな方言「のうがわるい」
---
涙があふれてくる,哭了!眼泪流出来了!
主词是「泪」,完整说法是「涙がちょちょぎれる」
居然还有出附翻译的土佐腔LINE贴图XDDD
http://www.line-tatsujin.com/detail/a246609.html
这个鱼贴图很ㄎㄧㄤ
http://www.line-tatsujin.com/detail/a146142.html
有人认为这只是把「哭了」、「流眼泪了」用搞笑的方法来说,变成「哭哭惹~~」
---
=さっさとして=快去做、快动身
しゃんしゃん就是快点快点的意思
---
=しっかりして=振作点
しゃんと=しっかりと=振作
---
らぁて=なんちゃて=开玩笑的。
「らぁて」大概是有唯一当场知道他在讲啥的XDD
---
记住这些,观剧的时候大概就比较有余力再去记其它生词了!
真的很佩服陆奥守的演员田村心。
田村心在幕末天狼传时担任演出部的工作人员,负责搬阶梯的,在刀音五中除了杀阵、演戏、舞蹈、唱歌要学习外,还要另外和老师学习土佐腔。田村心本身是东京人,所以土佐腔是从0开始学。
他在杂志上说到,每天听、说、订正,比想像中的难上很多,而且又要把口音加在里面,真的非常不容易。跟土佐腔的老师聊天,讲到关西腔本身就有自己的口音在,如果从关西腔去学土佐腔会比较难,而他是东京人,本身就没啥口音,学起来说不定还比较容易。(出自杂志spoon 2di actors vol.07访谈)
练习的时候,虽然会跟其它角色用土佐腔对谈,但以长曾弥虎彻的演员伊万里为首,一直在奇怪的地方讲「らぁて」乱田村XDD(出自杂志オトメディアステミュVOL.7访谈)
看到这一连串土佐弁陆奥守先生的土佐腔整理,再对照剧中表现,田村真的是下了不少苦功啊!
也有P站图文版喔
田村心自己在推特上说自己在决定出演陆奥守时,有去读陆奥守的配音员滨健人(本身就是高知县人,土佐腔是家乡话)的介绍,还有听滨健人声音的录音档。能见到面真的很开心
滨健人去看刀音五,还有去后台跟田村一起共鸣对陆奥守的爱,才不会输你呢!XDDD
自家陆奥守送出门修行,直嚷著很寂寞
来源
像个老妈子碎念孩子应该回家了吧,回家的时候有没有迷路啊,结果陆奥守就回家了,开勋!
来源
对刀音五结びの响、始まりの音演员有兴趣的话,很建议购入オトメディアステミュVOL.7和spoon 2di actors vol.07这两本杂志。
里面有很多可爱的访谈,问有去看真剑乱舞2017的演员的观后感、问出演真剑乱舞2017的演员的演出感想,最有趣的是问如果要为自己做应援扇,那上面会写啥XDD
spoon 2di actors vol.07里面还有黑羽麻璃央的访谈和拉页海报、崎山つばさ的访谈和拉页海报!
オトメディアステミュVOL.7还有访问出演薄樱鬼土方的和田雅成的访问。
两本都有メサイアー月咏乃刻ー中的杉江大志、长江崚行、山冲勇辉的访问。
那接下来就讲讲陆奥守唱的歌了!
以下内容含歌词暴雷
--歌曲爆雷--
陆奥守唱的歌是高知民谣──よさこい节(ぶし) 中文有人翻做夜来小调。只讲よさこい会被认为是高知夜来祭的表演。よさこい节(ぶし)才是这首歌
这曲子有很多不同的填词,几首填词的中文翻译可见此
陆奥守第一次独唱的是:
土佐の高知の はりまや桥で
坊さんかんざし 买うを见た
よさこい よさこい
第二次独唱是这首:
御畳瀬(みませ)见せましょ 浦戸を开けて
月の名所は 桂浜
よさこい よさこい
我不确定和刀音五中某首歌(这就不爆雷了)MIX在一起的歌词是不是这首
言うたちいかんちゃ おらんくの池にゃ
潮吹く鱼が 泳ぎより
よさこい よさこい
这三个填词都是这首よさこい节颇具代表性的歌词
第一首歌较为有名,直翻就是
在土佐高知的播磨屋桥,看见有个和尚买了发簪,夜来了,夜来了
这首歌讲的是和尚和少女的悲恋故事。
竹林寺僧侣纯信与补锅工匠的女儿阿马相恋。当时戒律森严,僧侣还不允许谈恋爱,于是两人私奔。
只是据说被看到买发簪的和尚似乎不是纯信,是同寺庙的一个名叫庆全的年轻修行僧(搞啥啊!)
一开始跟阿马传情的是这位庆全,然而之后阿马对纯信二见倾心。失恋的庆全为了离间阿马与纯信,到处散布纯信买发簪给阿马的消息,搞得高知城都知道,最后只好私奔。
但最后还是被逮到,在高知城下被处于「面晒しの刑」(就是囚在那边晒太阳顺便让大家看看私奔的狗男女喔喔喔)
处完晒刑后还被流放,最后阿马成家生子去了,此生两人未再见过面。
资料:纯信とお马の恋物语
现在高知的播磨屋桥也是知名景点之一喔!
----
第二次唱的是这个:「御畳瀬(みませ)见せましょ 浦戸を开けて 月の名所は 桂浜」
去御畳瀬那边看看吧,敞开浦戸的大门,去那赏月圣地,桂滨 (感谢咪噜解说)
原本歌词后面要唱「よさこい よさこい」,但因情绪的关系,陆奥守并没唱下去。
御畳瀬是地名。桂浜(かつらはま)是高知县高知市位于浦户,临太平洋的海边。有坂本龙马纪念馆,离纪念馆走一点路可以看到超巨大龙马铜像XDDD
是高知县代表的知名景点之一。
纪念馆好像还可以跟龙马握手喔XDD
别人的游记
桂浜是以前的赏月圣地,所以歌词才会说「月の名所は 桂浜」
御畳瀬和浦戸桂浜大概是这样的距离
---
第三首不确定有没有唱,只好等5/6千秋乐来听听看了
直翻就是
哎哟威讲出来可不好,咱们家的池塘里,有喷著水的鲸鱼游过来啦!夜来了,夜来了!
啊你不是说讲出来可不好吗XDDDDDDDDDD
差不多就是这样啦!