Jolin 翻譯我們心事

undefined

譯文 “I’m insanely beautiful” 則一方面反映出整首歌的涵義「姐覺得自己美,自己就是美翻了」

另一方面則以 insane 呼應「怪」,保留了原文字面上「怪」與「美」的對比感,因此最後我們選擇以 insanely beautiful 來表示。

 

參考來源:https://womany.net/read/article/17543

相關文章