今天分享一首我自己非常喜欢的英文歌

听到这首歌的时候大概是麦莉在国中时期

当时无名小站盛行,我在一个学姐的网志听到的背景音乐

一听便爱上,以前这首歌当我的手机铃声当了好久

(现在都不挑手机铃声了都照系统设定的走哈哈哈哈)

 

歌名:: I Wanted You

原唱:: Ina Wroldsen

歌词:: 

歌词及中文翻译来源注明在文末

Lately I've been thinking about what I can do

最近我一直在想我究竟能怎么做
I've been stressing to fall back in love with you

我一直被强迫著重新爱上你
I'm so sorry that I couldn't follow through

我很抱歉我不能坚持到底
But I can't go on this way. I've got to stop it babe

但我不能再这样下去 我必须停止一切 宝贝
You've been wonderful in all that you can be

你确实是个很完美的男人
But it hurts when you say that you understand me

但当你说你了解我时 真的让我很心痛
So believe me. I, I am sorry, I, I am sorry, I, I

所以请相信我 我,我很抱歉 我,我很抱歉 我,我

I wanted you to be there when I fall

我想要你在我坠落时接住我
I wanted you to see me through it all

我想要你看著我度过这一切
I wanted you to be the one I loved

我想要你成为我爱的那个人
I wanted you, I wanted you

我想要你 我想要你

 

I wanted you to hold me in my sleep

我想要你在我睡著时抱住我
I wanted you to show me what I need

我想要你告诉我我需要什么
I wanted you to know just how down deep

我想要你明白我陷的有多深
I wanted you, I wanted you

我想要你 我想要你

I've been pushing hard to open up the door

我逼著自己把门打开
Trying to take us back to where we were before

试著把我们变回最初的模样
But I'm done. I just can't do this anymore

但我受够了 我真的无法再继续下去
'Cuz we can't be mended, so let's stop pretending now

因为我们不可能再回到原样 所以现在都停止假装了吧
We've been walking around in circles for some time

我们一直在原地绕著圈子
And I think we should head for the finish line

我认为我们该走向终点了
So believe me. I, I am sorry, I, I am sorry, I, I

所以请相信我 我,我很抱歉 我,我很抱歉 我,我
 

**Repeat重复紫色段


I, I  I'm so sorry baby

我,我 我很抱歉 宝贝
But I, I.. I gotta pack up and leave

但我,我 我必须整理好一切并离开
But I, I'll always remember how we came close

但我,我会永远记得从前的我们有多相爱
To being how I wanted to be

在我脑海中筑出理想中的样子
I wanted you baby

我想要你 宝贝
I wanted you
我想要你

 

 

***Repeat重复紫色段

 

-

当初认真看完中文翻译才发现原来不是一首愉快的歌

不过也对啦悲歌总是最好听

希望你们也喜欢这首歌

 

 

歌词及翻译出自 http://jill880601.pixnet.net/blog/post/51812616-ina---i-wanted-you-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E

喜欢文章的话请推+分享出去并注明转自Miley Talk麦莉妳好好说

Thank you for reading

 

查看原文 >>
相关文章