回顧長不大的對話: 吊草人!
<回顧2008年10月部落格>
照片取自2008年10月- 那年我們要去一個朋友家參加萬聖節派對.
Ryan打扮成- 活死人(加上骷髏頭的臉?)
去完派對, 大哥Rob請我們過去公婆家一下,
他有數學想要請Ryan教他(Ryan傳教前是數學系的)...
所以你就看到一個活死人在教數學...好詭異....lol
“頭鳥”(駝鳥)過後又給我來個”吊草人”(稻草人)
最近因為萬聖節剛過又加上感恩節快要來到,
很多店家都會在外面擺稻草人讓大家買回去裝飾。
Ryan每次看到就會說...
”你看,那邊有吊草人,你要不要買一個回家?”
每一次他看到一個,他就會說 "看,又是吊草人!"
我每次聽到都會很快回他 “稻草人”。
前幾天Ryan就回我 “你不是一直都跟我說是吊草人嗎??”
我整個快要昏倒!
我每次說的都是稻草人不是吊草人。
於是我們在超市外面解釋到裡面,
我就一直在講為什麼是稻草人不是吊草人。
他以為是吊草人是因為他們的手都吊在那邊晃阿晃來趕走烏鴉。
(其實好像又有那麼一點道理在齁....)
但我的發音真的有那麼不標準嗎?!!!!!
這也沒有那麼難吧!!! LOL