カワルミライ  

 

嗨嗨又一個星期不見了

偷懶偷懶

是說今天是新工作第一天上班阿~~~

之後可能不會在奇怪的時間發文了哈哈

希望這邊還是能夠繼續經營下去

好多歌單等著出阿XDDD

 

這首歌是ちょうちょ唱的~~~///

這聲音在日本還蠻常見的

我一開始沒認出來 覺得是川田之類的 (?

後來看到歌手是他馬上就想到了ささくれP的蝴蝶效應阿!!!

我覺得她在蝴蝶效應表現的比較好呢ˊˇˋ

附上傳送門:http://yangmay1995.pixnet.net/blog/post/124647056

話說這首歌我是聽了好幾次才喜歡的呢

感覺就是很普通的動漫OP

不過歌詞很棒哦bbb

 

說到這部作品我是去年纔看完的

說是看完也蠻好笑...我只剩最後一集沒看阿QQ

PPS的最後一集配音和字幕對不上 我就放棄了OTZ

這部我覺得還好 是很日常的無推理作品呢...摁ˊˇˋ!

 

カワルミライ

 

作詞:こだまさおり
作曲:中山真鬥
歌唄:ちょうちょ

 

誰かのためなら悪くはないけれど
如果是為了誰 那並沒有什麼錯誤
dareka no tame nara waruku wa nai keredo

理由らしいものは今日も …見えない
而今天也沒有看見    …像是理由的事物
riyuu rashii mono wa kyou mo …mienai

曖昧なリアル 點と點をつなぐ光
曖昧的真實  連接兩點之間的光芒
aimai na RIARU ten to ten wo tsunagu hikari

消えそうな夢を そっと握りしめてみる
彷彿消逝的夢想 想試著悄悄地握在手中
kiesouna yume wo sotto nigirishimete miru

僕たちの聲が
我們的聲音
bokutachi no koe ga

君の癒(い)やせない傷痕に屆けば
如果能夠傳達給你那無法療癒的傷痕
kimi no iyasenai kizuato ni todokeba

 

ナガレテク 雲の速さへと
不停流動著 像浮雲的速度
nagareteku kumo no hayasa e to

置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュ-ド
聲嘶力竭地叫喊著     這是今天的練習
oite karenai youni sakebu kyou no ECHU-DO

カナエタイ 靜かな絶望の先に
想要實現  在安靜的絕望的前方
kanaetai shizuka na zetsubou no sakini

新しい    はじまりへのぺ-ジ
是通往開始的 全新的一頁
atarashii hajimari e no PE-JI

その手をとって 君が望むから
緊握住那隻手  只要你期望的話
sono te wo totte kimi ga nozomu kara

どこまでも行こう
無論天涯海角都能到達
dokomade mo yukou

 

かたくなな瞳いっぱいの涙で
頑固的眼中 滿溢而出的淚水
katakuna na hitomi ippai no namida de

潤(うる)んだセカイ 歪んでしまうね
將那朦朧的世界徹底扭曲
urunda sekai yugande shiau ne

不器用につむぐ 精一杯の言葉は
用盡全力編織卻仍然笨拙的話語
bukiyou ni tsumugu seiippai no kotoba wa

どれだけ正しく 交わしあえているだろう
到底有多少正確的能夠傳達給你
doredake tadashiku kawashiaeteiru darou

だからこそ祈る
正因為如此纔要祈禱
dakara koso inoru

どうか、君の朝に笑顔の調べを
能夠 、在你的早晨為你演奏笑容
douka、kimi no asa ni egao no shirabe wo


カワリダス 街も風の音も
不停變換  街景與風的聲音
kawaridasu machi mo kaze no ne mo

とらえた息吹きの數 ほどけるソリチュ-ド
能夠緊握多少氣息  就有多少孤獨會被解放
toraeta ibuki no kazu hodokeru SORICHU-DO

ナンドデモ 僕たちは歩き始める
不論幾次  我們都邁開步伐
nandodemo bokutachi wa aruki hajimeru

くり返す 戸惑いの季節を
重複著  那迷失方向的季節
kurikaesu tomadoi no kisetsu wo

 

ナガレテク… ナンドデモ…
不停流轉 … 不論幾次 …
nagareteku… nandodemo…

 

ナガレテク 雲の速さへと
不停流動著 像浮雲的速度
nagareteku kumo no hayasa e to

置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュ-ド
聲嘶力竭地叫喊著     這是今天的練習
oite karenai youni sakebu kyou no ECHU-DO

カナエタイ 靜かな絶望の先に
想要實現  在安靜的絕望的前方
kanaetai shizuka na zetsubou no sakini

描く未來 自由な意志で
用自由的意志所描繪的未來
egaku mirai jiyuu no ishi de

 

カワリダス 街も風の音も
不停變換  街景與風的聲音
kawaridasu machi mo kaze no ne mo

とらえた息吹きの數 ほどけるソリチュ-ド
能夠緊握多少氣息  就有多少孤獨會被解放
toraeta ibuki no kazu hodokeru SORICHU-DO

ナンドデモ 僕たちは歩き始める
不論幾次  我們都邁開步伐
nandodemo bokutachi wa aruki hajimeru

くり返す 戸惑いの季節を
重複著  那迷失方向的季節
kurikaesu tomadoi no kisetsu wo

その手をとって 君を連れ出すよ
緊握住那隻手  讓我帶你到
sono te wo totte kimi wo tsuredasu yo

変わる未來へ
不一樣的未來
kawaru mirai e

 

 

歌詞來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2260442

 

相關文章