"據說,90後留學生已經開始禿頭了。"

很多兄弟姐妹們出國之後再回來,就會發現自己掉進了異次元,根本聽不懂網上一些新的騷話。

甚至過了一段時間不上網,就會發現根本跟不上時代:語C、共葯、基操勿6、糊了、PY...每次看到這些的時候,我想相信多數人都是一臉懵???

這都是啥????

與此同時,留學生們也衍生出了一堆屬於自己的黑話系統,外人根本看不懂。

通常留學生黑話可以從分成四類,分別是日常黑話、學習黑話、創業黑話和職業黑話。

NO.1 日常黑話

日常黑話主要用於留學生的日常生活,受生活環境影響,圈外人一般需要當成火星文進行破解。

Lol,wuz gr8 2 c u 2 but omg gtg ttyl

翻譯:哈哈哈,你好啊!我也很高興見到你。天哪,現在有事,回頭跟你聊。

解釋:Laugh out loud, was great to see you too, but oh my god, gotta go, talk to you later.

BRB

翻譯:馬上回來

解釋:be right back

同理還有

BTW – By The Way

B4N – Bye For Now

BCNU – Be Seeing You

BFF – Best Friends Forever

DILLIGAS

翻譯:你認為我在乎這件事嗎?

解釋:Did i look like give a shit?

DDL, ASS, Essay, Due, Final

翻譯:死線,作業(assignment的縮寫),文章

實用案例:我的DDL要Due了,ASS和Essay一個都沒完成,到了Final我得死

EA, ED, RA, RD

翻譯:Early Action, Early Decision, Rolling Admission, Regular Decision

解釋:美國高中生申請大學常用辭彙,四個單詞代表了四種不同的申請方式

你是在xx國家吧?

翻譯:你能幫我代購xxx嗎?

解釋:一般留學生最害怕看到的話就是這個,每個人都覺得留學生是一塊代購好材料

NO.2 學習黑話

學習黑話主要出現在留學生的學習過程中,看似正常,實則暗地裡勾心鬥角

這次考試內容都在書裏

翻譯:反正考試內容沒教過,自求多福

解釋:一般出現在Final前,面對幾百上千頁的書,考試內容基本靠猜;

你Assignment寫完了嗎?

翻譯:我作業沒寫完,想借你的抄一抄

一般來說還會有如下後續:

問:你Assignment做完了麼=我要抄

答:還沒有=不想給你抄,自己去寫

問:什麼題目啊,我沒聽講=我啥都不知道

答:我也沒聽講誒=不想告訴你

我們一起弄吧=你弄吧,弄完記得寫上我名字

你怎麼想的=我不想,你想

弄好找我=你全弄好,來找我

我的Part過段時間發你

翻譯:沒寫好/沒做,不會

解釋:一般出現在不靠譜的隊友上,說好過段時間發,可沒曾想一別就是一輩子

NO.3 創業黑話

創業黑話主要發生於正在創業的留學生之間,含蓄內斂卻不失逼格,其中還存在些許戲謔的意味。

我的strategy是先用小budget

來測試這個channel

看能不能有有效的ROI...

更裝逼說法:我用增長黑客打法,先用小預算把這些資源盤活,把模式跑通,給對手一個降維打擊……

解釋:!@#$%^&*()*^^&*$

我們下週開會的時候會討論

保持聯繫

翻譯:我們下週討論的時候會考慮怎麼拒絕你

幾個月前要是我碰到了這個項目

我想都不想就投了

翻譯:可是現在我得想想了

項目挺好

不如我多介紹點投資人給你

翻譯:我找幾個我想害的人推給你

NO.4 職業黑話

職業黑話多出現於已經開始工作或者實行的留學生口中,這波人專業知識豐富,言語間往往都散發著令人無法忽略的扎眼的光芒。

投行 Banker :Bar

翻譯:1 個 Bar = 200 萬美元

解釋:對不起,如果你從投行 Banker 們口中聽到了這個詞,可不一定就是你以為的那個讓人可以卸下各種疲憊的酒吧。

例句:前段時間我們領導操盤了一個項目,賺了5個Bar。

運營人:IP

翻譯:即Intellectual Property,直譯是知識產權

解釋:它可以是一個故事,一種形象,一件藝術品,一種流行文化。一個好的IP具有極大商業價值,它可以後續衍生為電影、電視、遊戲、音樂、動漫等娛樂產品。

例句:這是一個大IP啊!

銀行:頭寸

翻譯:翻譯:此頭寸,非彼寸頭

解釋:頭寸——銀行說得最多的一個詞。

例句:我工作的銀行天天「缺頭寸」,唉!愁得我都想剃寸頭了。

黑話存在於我們生活的方方面面,每一個環境下都能催生出完全不同的語言,就像是方言一樣。

如果不同圈層的人交流,都得手拿辭典對照翻譯才能看懂這些黑話,就給交流增加了很多成本,還會出現離了黑話就詞不達意的車禍現場,你不懂我,我不懂你。

推薦閱讀:

查看原文 >>
相關文章