undefined

终于考完试了ㅠㅠ 然后就要怪罪自己的不努力,不过不开心一会儿又回复原状了哇哈哈。好喜欢泰妍的歌,最难得的是每张专辑都没有不喜欢的歌,虽然这次的专辑还未听完,但我对这次的专辑还是有十成的信心,正规专辑有满满的泰妍实在太感动了。

**转载请注明转自琪琪的日常二三事**

Fine - 태연 泰妍

찢어진 종잇조각에

撕破了的碎纸

담아낸 나의 진심에

盛着我的真心

선명해져 somethin' bout you

变得鲜明 somethin' bout you

 

Yeah 나를 많이 닮은 듯 다른

Yeah 与我很相似但又不同的

넌 혹시 나와 같을까 지금

你或许现在和我一样吗

괜한 기대를 해

多余的期待着

 

하루 한 달 일 년쯤 되면

一天 一个月 一年过后

서로 다른 일상을 살아가

就可以各自过不同的生活吗

 

나는 아니야

我不行

쉽지 않을 것 같아

好像不是一件易事

여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고

你还是依然充满在我的每天

 

아직은 아니야

现在还是不行

바보처럼 되뇌는 나

像傻瓜般重复的我

입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어

在嘴边打转的话咽不下去

It's not fine

It's not fine

It's not fine

It's not fine

 

머릴 질끈 묶은 채

把头发扎紧了

어지러운 방을 정리해

整理凌乱的房间

찾고 있어 somethin' new

寻找着 somethin' new

 

가끔 이렇게 감당할 수 없는

偶尔像这样承受不了

뭐라도 해야 할 것만 같은 기분에

好像什么也应该做的心情

괜히 움직이곤 해

平白无故的行动

 

하루 한 달 일 년 그쯤이면

一天 一个月 一年过后

웃으며 추억할 거라 했지만

以为可以笑着回忆

 

나는 아니야

我不行

쉽지 않을 것 같아

好像不是一件易事

여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고

你还是依然充满在我的每天

 

아직은 아니야

现在还是不行

바보처럼 되뇌는 나

像傻瓜般重复的我

입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어

在嘴边打转的话咽不下去

It's not fine

It's not fine

It's not fine

It's not fine

 

의미 없는 농담 주고받는 대화

没有意义的玩笑话 来往的对话

사람들 틈에 난 아무렇지 않아 보여

人缝中的我看起来什么事也没有

무딘 척 웃음을 지어 보이며

装作迟钝 看起来挂着笑容

너란 그늘을 애써 외면해보지만

但却努力地回避像你般的背影

 

우리 마지막

我们最后的

그 순간이 자꾸 떠올라

那个瞬间经常浮现

잘 지내란 말이 전부였던 담담한 이별

「要好好过」这句话已是这平淡离别的全部

 

아직은 아니야

现在还是不行

바보처럼 되뇌는 나

像傻瓜般重复的我

입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어

在嘴边打转的话咽不下去

It's not fine

It's not fine

It's not fine

It's not fine

It's not fine

It's not fine

相关文章