收到蕭麗紅絕版多年的兩本小說:《桃花與正果》,以及《冷金箋》。

時迄於今,蕭知名度最高的作品是《千江有水千江月》(忘不了當我知道男主角居然是以呂正惠為樣本的崩塌夜晚),但最好的作品應當非《桂花巷》莫屬──包括陳坤厚改編的電影、潘越雲演唱的歌曲都好;早期的兩部著作相較之下顯得單薄,但已可窺見情愛與鄉土的轇轕面目──脫胎自詩書中國、禮樂江山的胡師教化,蕭麗紅為彼時強調底層苦難與悲情的鄉土文學注入一股素樸的柔美之氣。

先看完《桃花與正果》,因故分隔中、美兩地的戀人晚年再度重逢,不顧法統地飄洋過海、共結二姓之好,最終卻難抵彼此性格、財力乃至於飲食口味的差距,本來的美事倒成了一樁撥正反亂的啼笑姻緣。

這種桃花變正果(或相反)的故事也令人想到旅美作家章緣一些處理跨國/跨族議題的短篇:光有情是不夠的,兩人要能長長久久相處下去,此間所仰仗的恐怕難脫物質/世俗面的諸般匹配。

 

圖片來源:http://download.pchome.net/wallpaper/info-6506-8-1.html

 

相關文章